| Prophet (оригинал) | Prophet (перевод) |
|---|---|
| Tending consciousness | Уход за сознанием |
| Land toward which statecraft | Земля, по отношению к которой |
| And living spirit | И живой дух |
| In a hundred years will seek | Через сто лет будут искать |
| Each other for the first time | Друг друга в первый раз |
| Land, time suppliant | Земля, проситель времени |
| In which the last of the chosen few | В котором последний из избранных |
| Stands lost in the strait of the narrow | Стоит потерянный в проливе узком |
| Statecraft, promised remorse | Statecraft, обещанное раскаяние |
| Out of which deceit and power greed | Из которого обман и властолюбие |
| Confided centuries ago | Доверенные века назад |
| Living, denied fulfillment | Жизнь, отказано в выполнении |
| From which no turning back | От которого нет пути назад |
| Spirit, creator peregrine | Дух, создатель сапсан |
| Who shall want nothing | Кто ничего не хочет |
| Radiant the commandment | Сияющая заповедь |
| That the skimmer too | Что скиммер тоже |
| Illuminate, it’s mutilated | Осветите, он изуродован |
| Shadow | Тень |
