| Taking me home to my love one’s side
| Отвези меня домой к моей любимой
|
| Home, oh yeah
| Дом, о да
|
| And do I ever need her
| И нужна ли она мне когда-нибудь
|
| And do I ever need her lovin'
| И нужна ли мне когда-нибудь ее любовь?
|
| Do I need it, yes indeed
| Нужно ли мне это, да, действительно
|
| Oh, I got a problem
| О, у меня проблема
|
| Think I know what’s wrong
| Думаю, я знаю, что не так
|
| I think I picked it up in old Finnspång
| Я думаю, что подобрал его в старом Финнспонге.
|
| You take a slice or two
| Вы берете кусочек или два
|
| It’ll make you sigh
| Это заставит вас вздохнуть
|
| And just a second while I kiss this guy
| И еще секунду, пока я целую этого парня
|
| Inhibition, well you can fly
| Запрет, ну ты можешь летать
|
| Out the window to the clear blue sky
| Из окна в ясное голубое небо
|
| It will mess your suit, it will make you cry
| Это испортит твой костюм, это заставит тебя плакать
|
| It doesn’t matter, give me Mumdane pie
| Неважно, дай мне пирог Мумдане
|
| None of my friends treat me mean
| Никто из моих друзей не относится ко мне плохо
|
| Hoping you know to change that scene
| Надеюсь, вы знаете, как изменить эту сцену
|
| Freddie are you ready
| Фредди, ты готов?
|
| Taking me home to my love one’s side
| Отвези меня домой к моей любимой
|
| Home, oh yeah
| Дом, о да
|
| And do I ever need her
| И нужна ли она мне когда-нибудь
|
| And do I ever need her lovin'
| И нужна ли мне когда-нибудь ее любовь?
|
| Do I need it, yes indeed
| Нужно ли мне это, да, действительно
|
| Oh, I got a problem
| О, у меня проблема
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| I think I picked it up in old Shanghai
| Я думаю, что подобрал его в старом Шанхае
|
| You take a slice or two
| Вы берете кусочек или два
|
| It’ll make you sigh
| Это заставит вас вздохнуть
|
| And just a minute while I kiss this guy
| И еще минутку, пока я целую этого парня
|
| Inhibition, well you can fly
| Запрет, ну ты можешь летать
|
| Out the window to the clear blue sky
| Из окна в ясное голубое небо
|
| It will mess your suit, it will make you cry
| Это испортит твой костюм, это заставит тебя плакать
|
| It doesn’t matter, give me Mumdane pie Now that I treat my friends so mean
| Неважно, дай мне пирог с мамдане Теперь, когда я так подло отношусь к своим друзьям
|
| Hoping you know to change that scene
| Надеюсь, вы знаете, как изменить эту сцену
|
| Oh, I got a problem
| О, у меня проблема
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| I think I picked it up in old Shanghai
| Я думаю, что подобрал его в старом Шанхае
|
| You take a slice or two
| Вы берете кусочек или два
|
| It’ll make you sigh
| Это заставит вас вздохнуть
|
| And just a second while I slapp this guy
| И еще секундочку, пока я шлепаю этого парня
|
| Inhibition, well you can fly
| Запрет, ну ты можешь летать
|
| Out the window to the clear blue sky
| Из окна в ясное голубое небо
|
| It will mess your suit, it will make you cry
| Это испортит твой костюм, это заставит тебя плакать
|
| It doesn’t matter, give me Mumdane pie
| Неважно, дай мне пирог Мумдане
|
| None of my friends treat me mean
| Никто из моих друзей не относится ко мне плохо
|
| Hoping you know to change that scene
| Надеюсь, вы знаете, как изменить эту сцену
|
| Freddie are you ready
| Фредди, ты готов?
|
| Taking me home to my love one’s side
| Отвези меня домой к моей любимой
|
| Home, oh yeah
| Дом, о да
|
| And do I ever need her
| И нужна ли она мне когда-нибудь
|
| And do I ever need her lovin'
| И нужна ли мне когда-нибудь ее любовь?
|
| Do I need it, yes indeed
| Нужно ли мне это, да, действительно
|
| Do I ever need her
| Нужна ли она мне когда-нибудь
|
| Do I ever need her loving | Нужна ли мне когда-нибудь ее любовь? |