| I’ve got the stuff that you want
| У меня есть то, что ты хочешь
|
| I’ve got the thing that you need
| У меня есть то, что тебе нужно
|
| I’ve got more than enough
| у меня более чем достаточно
|
| To make you drop to your knees
| Чтобы заставить вас упасть на колени
|
| 'Cause I’m the queen of the night
| Потому что я королева ночи
|
| The queen of the night
| Королева ночи
|
| Oh yeah, oh yeah, oh yeah
| О да, о да, о да
|
| Don’t make no difference if I’m wrong or I’m right
| Не имеет значения, ошибаюсь я или прав
|
| I’ve got the feeling and I’m willing tonight
| У меня такое чувство, и я хочу сегодня вечером
|
| Well, I ain’t nobody’s angel
| Ну, я не ангел
|
| What can I say?
| Что я могу сказать?
|
| Well, I’m just that way, hey
| Ну, я просто так, эй
|
| I’ve got the stuff that you want (the stuff that ya want)
| У меня есть то, что ты хочешь (то, что ты хочешь)
|
| I’ve got the thing that you need (thing that you need)
| У меня есть то, что тебе нужно (то, что тебе нужно)
|
| I’ve got more than enough
| у меня более чем достаточно
|
| To make you drop to your knees
| Чтобы заставить вас упасть на колени
|
| 'Cause I’m the queen of the night (queen of the night)
| Потому что я королева ночи (королева ночи)
|
| Queen of the night (queen of the night)
| Королева ночи (королева ночи)
|
| Oh yeah, Oh yeah, just say it, say it, say it
| О да, о да, просто скажи это, скажи это, скажи это
|
| 'Cause I’m the queen of the night (queen of the night)
| Потому что я королева ночи (королева ночи)
|
| Queen of the night (queen of the night)
| Королева ночи (королева ночи)
|
| Oh yeah, Oh yeah (Oh yeah), Oh yeah, Yeah
| О да, о да (о да), о да, да
|
| You’ve got a problem with the way that I am now
| У тебя проблема с тем, как я сейчас
|
| They say I’m trouble and I don’t give a damn
| Они говорят, что у меня проблемы, и мне наплевать
|
| But when I’m bad, I know I’m better
| Но когда я плохой, я знаю, что я лучше
|
| I just want to get loose
| Я просто хочу освободиться
|
| And turn it up for you, baby
| И включите его для вас, детка
|
| I’ve got the stuff that you want (stuff that you want)
| У меня есть то, что ты хочешь (то, что ты хочешь)
|
| I’ve got the thing that you need (thing that you need)
| У меня есть то, что тебе нужно (то, что тебе нужно)
|
| I’ve got more than enough (more than enough)
| У меня более чем достаточно (более чем достаточно)
|
| To make you drop to your knees (ooh!)
| Чтобы заставить вас упасть на колени (ох!)
|
| 'Cause I’m the queen of the night (queen of the night)
| Потому что я королева ночи (королева ночи)
|
| Queen of the night (queen of the night)
| Королева ночи (королева ночи)
|
| Oh yeah, Oh yeah, just say it, say it again
| О да, о да, просто скажи это, скажи это еще раз
|
| 'Cause I’m the queen of the night (the queen of the night)
| Потому что я королева ночи (королева ночи)
|
| The queen of the night
| Королева ночи
|
| Oh yeah, Oh yeah, Oh yeah, Yeah (Oh yeah)
| О да, о да, о да, да (о да)
|
| Play the guitar!
| Играть на гитаре!
|
| I’ve got the stuff that you want (the stuff that you want)
| У меня есть то, что ты хочешь (то, что ты хочешь)
|
| I’ve got the thing that you need (the thing that you need)
| У меня есть то, что тебе нужно (то, что тебе нужно)
|
| I’ve got more than enough (more than enough)
| У меня более чем достаточно (более чем достаточно)
|
| To make you drop to your knees (I'll make you drop)
| Чтобы ты упал на колени (я заставлю тебя упасть)
|
| 'Cause I’m the queen of the night (the queen of the night)
| Потому что я королева ночи (королева ночи)
|
| The queen of the night (queen of the night)
| Королева ночи (королева ночи)
|
| Oh yeah, Oh yeah, oh oh, say it again
| О да, о да, о, о, скажи это еще раз
|
| 'Cause I’m the queen of the night (queen of the night)
| Потому что я королева ночи (королева ночи)
|
| The queen of the night (queen of the night)
| Королева ночи (королева ночи)
|
| Oh yeah, Oh yeah, Oh yeah, yeah
| О да, о да, о да, да
|
| 'Cause I’m the queen of the night (the queen of the night)
| Потому что я королева ночи (королева ночи)
|
| The queen of the night (yeah)
| Королева ночи (да)
|
| Oh yeah, Oh yeah, Oh yeah, oh yeah yeah
| О да, о да, о да, о да, да
|
| 'Cause I’m the queen of the night (say I am your queen)
| Потому что я королева ночи (скажи, что я твоя королева)
|
| The queen of the night (yeah)
| Королева ночи (да)
|
| Oh yeah (oh yeah), Oh yeah (oh yeah), Oh yeah (oh yeah), yeah… | О да (о да), о да (о да), о да (о да), да ... |