| Some people say You’ve been messing around,
| Некоторые люди говорят, что ты бездельничал,
|
| Wish You could hear what they say
| Хотел бы ты услышать, что они говорят
|
| I’m not too sure, But You’re just not the same,
| Я не слишком уверен, но ты просто не тот,
|
| We got to find us a way
| Мы должны найти способ
|
| Think it over,
| Обдумай,
|
| Before You do something to tear us apart
| Прежде чем ты сделаешь что-нибудь, чтобы разлучить нас
|
| Think it over,
| Обдумай,
|
| All this talk is breaking My heart
| Все эти разговоры разбивают мое сердце
|
| Think it over,
| Обдумай,
|
| Before You go out and do it again,
| Прежде чем Ты пойдешь и сделаешь это снова,
|
| Think it over,
| Обдумай,
|
| Just get together before it all ends
| Просто соберись, пока все не закончилось
|
| Think it over, Think it over
| Подумай, подумай
|
| In the beginning, we both really cared
| В начале мы оба действительно заботились
|
| That’s something that You should know
| Это то, что вы должны знать
|
| Let’s think about all the love that we shared,
| Давайте подумаем обо всей любви, которую мы разделили,
|
| You shouldn’t let it all go, so
| Вы не должны отпускать все это, поэтому
|
| Repeat
| Повторить
|
| Think, Think it over
| Подумай, подумай
|
| Think it over,
| Обдумай,
|
| Think, Think it over, over
| Подумайте, подумайте еще раз, еще раз
|
| Better think,
| Лучше подумай,
|
| Better think of the things You’ve done to Me
| Лучше подумай о том, что Ты сделал со Мной.
|
| Better think,
| Лучше подумай,
|
| Better think before I set You free
| Лучше подумайте, прежде чем я освобожу вас
|
| Better think,
| Лучше подумай,
|
| Better think before You do wrong again
| Лучше подумайте, прежде чем снова ошибаться
|
| Better think,
| Лучше подумай,
|
| Better think before the evening ends
| Лучше подумай до конца вечера
|
| Think, Think it over
| Подумай, подумай
|
| Think it over,
| Обдумай,
|
| Think, Think it over
| Подумай, подумай
|
| Better think, Better think
| Лучше подумай, лучше подумай
|
| What it’s like to be all alone
| Каково это быть в полном одиночестве
|
| Better think, Better think
| Лучше подумай, лучше подумай
|
| What it’s like in an empty home
| Каково это в пустом доме
|
| Better think, Better think
| Лучше подумай, лучше подумай
|
| 'Cause I’m willing to forgive and forget
| Потому что я готов простить и забыть
|
| Better think about the love
| Лучше подумайте о любви
|
| That You ain’t gonna get
| Что ты не получишь
|
| Think it over
| Обдумай
|
| Can’t we forget about the love that we had.
| Разве мы не можем забыть о любви, которая у нас была.
|
| And make it just like brand new
| И сделать его как новый
|
| I’m not too proud to forgive and forget,
| Я не слишком горд, чтобы простить и забыть,
|
| But baby, what about You?
| Но, детка, а как же Ты?
|
| Repeat and fade | Повторяйте и исчезайте |