
Дата выпуска: 09.12.2002
Язык песни: Английский
One of Those Days(оригинал) | Один из Тех Дней(перевод на русский) |
Ohh. This is just for me. | О, это именно то, что нужно. |
Kick off my shoes and relax my feet | Скидываю туфли и даю ногам отдохнуть. |
Hit the kitchen grab a bite to eat | Добираюсь до кухни, чтобы перекусить. |
It's been one of those crazy weeks | Это была одна из тех сумасшедших недель. |
And I gotta do something special for me | И я должна сделать что-то особенное для себя. |
- | - |
See, hit the salon get a mani and a pedi | Иду в салон, делаю маникюр и педикюр, |
Have a massage, get a sip and then I'm ready | Массаж, глоток воды — и я готова. |
Gotta take time out | Мне нужен тайм-аут, |
And my real ladies know what I'm talking about | И мои настоящие подружки знают, что я имею в виду. |
- | - |
[Sing] Oooooooh, baby baby | [Пой] Ооооо да, детка. |
You don't know what I've been going through | Ты не представляешь, через что я прошла. |
Sing it again now. Oooooooh, baby baby | Пой снова. Ооооо да, детка. |
It's obvious to see exactly what I need | Несложно понять, что именно мне нужно. |
- | - |
One of those days | Один из тех дней, |
When the sun is shining bright | Когда солнце ярко сияет, |
And my life is going right | И всё в жизни идёт так, как нужно, |
And the simple things are not wasted | И все обычные вещи не напрасны. |
- | - |
One of those days | Один из тех дней, |
When you're cruising in your car | Когда ты ведешь машину, |
And you're out to see the stars | Выходишь посмотреть на звёзды, |
And it's warm outside and beautiful | А на улице так тепло и красиво. |
- | - |
Tonight, it's all about me | Сегодня вечером всё для меня, |
Just wanna set my body free | Я просто хочу освободить своё тело. |
Never mind the TV | Не нужно включать телевизор, |
Tonight I'll just let a little TV watch me | Сегодня вечером пусть телевизор смотрит на меня. |
Light the candles, aroma therapy | Зажгу свечи, ароматерапия, |
Hot tub bubbles surrounding me | Полная ванна с пузырьками пены, |
Mr. Big is in the background | Mr. Big играет на фоне, |
The Isley Brothers gonna hold it down. | The Isley Brothers поддержат настроение. |
- | - |
One of those days | Один из тех дней, |
When the sun is shining bright | Когда солнце ярко сияет, |
And my life is going right | И всё в жизни идёт так, как нужно, |
And the simple things are not wasted | И все обычные вещи не напрасны. |
- | - |
One of those days | Один из тех дней, |
When you're cruising in your car | Когда ты ведешь машину, |
And you're out to see the stars | Выходишь посмотреть на звёзды, |
And it's warm outside and beautifu | А на улице так тепло и красиво. |
- | - |
[Ad-libs at the end, singing hello... hello...] | [Импровизирует, поёт: "Привет, привет".] |
I need one of those days | Мне нужен один из тех дней, |
you don't know what... | Ты не знаешь, насколько он |
warm and beautiful | Тёплый и красивый. |
[Laughs again.] | [Смеётся] |
- | - |
One Of Those Days(оригинал) |
Kick off my shoes and relax my feet |
Hit the kitchen grab a bite to eat |
It’s been one of those crazy weeks |
And I gotta do something special for me |
See, hit the salon get a mani and a pedi |
Have a massage, get a sip and then I’m ready |
Gotta take time out |
And my real ladies know what I’m talking about |
Sing. |
Oooooooh, baby baby |
You don’t know what I’ve been going through |
Sing it again now. |
Oooooooh, baby baby |
It’s obvious to see exactly what I need |
One of those days |
When the sun is shining bright |
And my life is going right |
And the simple things are not wasted |
One of those days |
When you’re cruising in your car |
And at night you see the stars |
And it’s warm outside and beautiful |
Tonight, it’s all about me |
Just wanna set my body free |
Never mind the TV |
Tonight I’ll just let a little TV watch me |
Light the candles, aroma therapy |
Hot tub bubbles surrounding me |
Mr. Big is in the background |
The Isley Brothers gonna hold it down… sing |
Chorus |
{Ad-libs at the end, |
singing hello… hello… (friendly) |
I need one of those days |
you don’t know what… |
warm and beautiful |
Laughs again.} |
В Один Из Таких Дней(перевод) |
Сними туфли и расслабь ноги |
Отправляйтесь на кухню, чтобы перекусить |
Это была одна из тех сумасшедших недель |
И я должен сделать что-то особенное для себя |
Видишь, иди в салон, сделай маникюр и педикюр. |
Сделай массаж, выпей и тогда я готов |
Должен взять тайм-аут |
И мои настоящие дамы знают, о чем я говорю |
Петь. |
Ооооооо, детка |
Вы не знаете, через что я прошел |
Спойте еще раз. |
Ооооооо, детка |
Очевидно, что я вижу именно то, что мне нужно |
Один из тех дней |
Когда солнце ярко светит |
И моя жизнь идет правильно |
И простые вещи не пропадают даром |
Один из тех дней |
Когда вы путешествуете на своей машине |
А ночью ты видишь звезды |
А на улице тепло и красиво |
Сегодня это все обо мне |
Просто хочу освободить свое тело |
Плевать на телевизор |
Сегодня вечером я просто позволю небольшому телевизору смотреть на меня. |
Зажгите свечи, ароматерапия |
Пузыри в джакузи окружают меня |
Мистер Биг на заднем плане |
Братья Исли будут держать его ... петь |
хор |
{Эдемы в конце, |
поет привет… привет… (дружелюбно) |
Мне нужен один из тех дней |
ты не знаешь что… |
тепло и красиво |
Снова смеется.} |
Название | Год |
---|---|
Could I Have This Kiss Forever ft. Whitney Houston | 1998 |
I Believe In You And Me ft. Whitney Houston | 2014 |
Something In Common ft. Bobby Brown | 1992 |
Look into Your Heart | 2005 |
Do You Hear What I Hear | 1987 |
Family First ft. Cissy Houston, Dionne Warwick | 2007 |
Hold Up The Light ft. Whitney Houston | 2005 |
Memories ft. Whitney Houston | 1987 |
An Umbrella Song | 2015 |
Think It Over ft. Whitney Houston | 2014 |
After You ft. Whitney Houston | 2015 |
Take A Chance ft. Whitney Houston | 1987 |