Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Not Right but It's Okay , исполнителя - Whitney Houston. Дата выпуска: 28.10.2007
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Not Right but It's Okay , исполнителя - Whitney Houston. It's Not Right But It's Okay(оригинал) | Неправильно, но всё в порядке(перевод на русский) |
| - | - |
| Friday night you and your boys went out to eat | Вечером пятницы ты с приятелями вышел поесть, |
| Then they hung out | Затем они пошли зависать, |
| But you came home around three | А ты пришел домой около трех, |
| Yes you did | Да, именно так! |
| If six of y'all went out | Если вы встречались вшестером, |
| Then four of you are really cheap, yeah | То четверо из вас реальные подлецы, |
| Cuz only two of you had dinner | Потому что только двое из вас ужинали - |
| I found your credit card receipt | Я нашла квитанцию твоей кредитной карты. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| It's not right, but it's ok | Это неправильно, но все в порядке, |
| I'm gonna make it anyway | Я по-любому переживу это. |
| Pack your bags, up and leave | Собирай вещи и уматывай, |
| Don't you dare come running back to me | И не смей прибегать ко мне назад. |
| It's not right, but it's ok | Это неправильно, но все в порядке, |
| I'm gonna make it anyway | Я по-любому переживу это. |
| Close the door behind you, leave your key | Закрой дверь с обратной стороны, оставь свой ключ — |
| I'd rather be alone than unhappy | Лучше быть одной, чем несчастливой! |
| - | - |
| I pack a bag | Я собираю тебе сумку |
| So you can leave town for a week, yes I am | Для недельной поездки. |
| The phone rings and then you look at me | Звонит телефон — и ты бросаешь на меня взгляд |
| (why turn and look at me) | |
| You said it was one of your friends | Ты сказал, что это один из твоих друзей |
| Down on 54th street, boy | С 54-ой улицы. |
| So why did 213 show up on your caller id | Так почему на твоем автоответчике высветился 213-ый код? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| It's not right, but it's ok | Это неправильно, но все в порядке, |
| I'm gonna make it anyway | Я по-любому переживу это. |
| Pack your bags, up and leave | Собирай вещи и уматывай, |
| Don't you dare come running back to me | И не смей прибегать ко мне назад. |
| It's not right, but it's ok | Это неправильно, но все в порядке, |
| I'm gonna make it anyway | Я по-любому переживу это. |
| Close the door behind you, leave your key | Закрой дверь с обратной стороны, оставь свой ключ — |
| I'd rather be alone than unhappy | Лучше быть одной, чем несчастливой! |
| - | - |
| (I've been through all of this before) | |
| I've been through all of this before | Я уже проходила через это раньше |
| (so go out and get your things) | |
| Don't think about it, don't think about it | Не думай об этом, не забивай себе голову, |
| (and all the sleeping around, it takes some, boy ) | |
| They gon' get yours | И им достанется от тебя, |
| (things are gonna change) | |
| Things are gonna change, baby | Всё изменится, малыш, |
| (cuz I won't be your fool anymore) | |
| You don't stand a chance, boy | Ты без шансов, парень, |
| (that's why you'll have to leave) | |
| Say yeah, yeah, yeah, yeah, yeah | Скажи: да, да, да, да, да, |
| (so don't turn around to see my face) | |
| Don't you turn around | Не оборачивайся, |
| There's no more tears left here for you to see | Ты не увидишь больше моих слёз... |
| - | - |
| Was it really worth you going out like that | Действительно ли это стоило того — гулять направо и налево, |
| Tell me boy | Скажи мне, парень? |
| Was it really worth you going out like that | Действительно ли это стоило того — гулять направо и налево, |
| See I'm moving on | Понимаешь, я иду дальше |
| And I refuse to turn back, yeah | И отказываюсь возвращаться назад, да. |
| See all of this time | Видишь ли, всё это время |
| I thought I had somebody down for Whitney | Я думала, что встретила своего мужчину, |
| It turns out you were making a fool of me, yeah | Но оказывается, ты делал из меня дурочку, да... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| It's not right, but it's ok | Это неправильно, но все в порядке, |
| I'm gonna make it anyway | Я по-любому переживу это. |
| Pack your bags, up and leave | Собирай вещи и уматывай, |
| Don't you dare come running back to me | И не смей прибегать ко мне назад. |
| It's not right, but it's ok | Это неправильно, но все в порядке, |
| I'm gonna make it anyway | Я по-любому переживу это. |
| Close the door behind you, leave your key | Закрой дверь с обратной стороны, оставь свой ключ — |
| I'd rather be alone than unhappy | Лучше быть одной, чем несчастливой! |
It's Not Right but It's Okay(оригинал) | Это неправильно, но это ничего(перевод на русский) |
| Friday night, you and your boys went out to eat, yeah | В пятницу ночью ты отправился поужинать с друзьями. |
| Then they hung out | Затем они пошли гулять, |
| But you came home around three | Но ты приехал домой около трех. |
| If six of y'all went out | Если вас было шестеро, |
| Then four of you were really cheap | Тогда четверо были настоящими скупцами, |
| Cause only two of you had dinner | Потому что только двое из вас заказывали ужин. |
| I found your credit card receipt | Я нашла квитанцию от твоей кредитной карты. |
| - | - |
| [Chorus 1:] | [Припев 1:] |
| It's not right, but it's okay | Это неправильно, но это ничего, |
| I'm gonna make it anyway | В любом случае, я с этим справлюсь. |
| Pack your bags up and leave | Собирай свои вещи и выметайся. |
| Don't you dare come running back to me | Даже не смей ко мне возвращаться. |
| It's not right, but it's okay | Это неправильно, но это ничего, |
| I'm gonna make it anyway | В любом случае, я с этим справлюсь. |
| Close the door behind you | Закрой за собой дверь, |
| Leave your key | Оставь свои ключи. |
| I'd rather be alone than unhappy | Лучше мне быть одной, чем несчастной. |
| - | - |
| I'll pack your bags | Я соберу твои вещи, |
| So you can leave town for a week | Чтобы ты мог уехать из города на неделю. |
| The phone rings | Звонит телефон, |
| And then you look at me | И ты смотришь на меня, |
| You said, it was one of your friends | Ты сказал, это был один из твоих друзей |
| Down on 54th St. | С 54-ой улицы. |
| So why did 213 | Так почему же тогда 213-ый код |
| Show up on your caller I.D. | Отобразился у тебя в телефоне? |
| - | - |
| [Chorus 2:] | [Припев 2:] |
| I've been through all of this before | Я все это уже проходила раньше, |
| So how could you think | Как же ты мог подумать, |
| That I would stand around | Что я буду просто стоять |
| And take some more | И терпеть это снова. |
| Things are gonna change | Все изменится, |
| That's why you have to leave | Поэтому ты должен уйти. |
| So don't turn around to see my face | Не оглядывайся, чтобы увидеть мое лицо, |
| There's no more tears left here | На нем больше нет слез |
| For you to see | Для тебя. |
| - | - |
| Was it really worth you going out like that | Действительно ли это стоило того? Ты вот так уходишь. |
| See I'm moving on | Смотри, я двигаюсь дальше |
| And I refuse to turn back | И отказываюсь возвращаться назад. |
| See all of this time | Понимаешь, все это время |
| I thought I had somebody down for me | Я думала, что у меня был тот, кто привязан ко мне, |
| It turns out | Оказывается, |
| You were making a fool of mee | Ты выставлял меня дурой. |
| - | - |
| [Chorus 1 to fade] | [Припев 1 до затихания] |
| - | - |
It's Not Right but It's Okay(оригинал) |
| Friday night you and your boys went out to eat |
| Then they hung out |
| But you came home around three |
| If six of y’all went out |
| Then four of you were really cheap |
| 'Cause only two of you had dinner |
| I found your credit card receipt |
| It’s not right but it’s okay |
| I’m gonna make it anyway |
| Pack your bags up and leave |
| Don’t you dare come running back to me |
| It’s not right but it’s okay |
| I’m gonna make it anyway |
| Close the door behind you, leave your key |
| I’d rather be alone than unhappy |
| I’ll pack your bags |
| So you can leave town for a week, yes I am |
| The phone rings |
| And then you look at me |
| You said it was one of your friends |
| Down on 54th Street |
| So why did 2−1-3 |
| Show up on your caller ID? |
| I’ve been through all of this before |
| (I've been through all this before) |
| So how could you think |
| (Don't think about it, don’t think about it) |
| That I would stand around and take some more |
| (Get gone, get gone) |
| Things are gonna change |
| (Things have got to change, baby) |
| Don’t wanna be a fool anymore |
| (You don’t stand a chance, boy) |
| That’s why you have to leave |
| (Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah) |
| So don’t turn around to see my face |
| (Don't you turn around) |
| There’s no more tears left here for you to see |
| Was it really worth you going out like that? |
| Tell me, oh |
| See, I’m moving on |
| And I refuse to turn back, yeah |
| See, all of this time |
| I thought I had somebody down for me |
| It turns out you were making a fool of me, oh |
| It’s not right but it’s okay |
| (Sure 'nough okay, uh) |
| I’m gonna make it anyway |
| (Make it anyway) |
| Pack your bags up and leave |
| (Pack your bags, get up and leave) |
| Don’t you dare come running back to me |
| (Don't you dare, back to me, boy) |
| It’s not right (It's not right) but it’s okay (It's okay) |
| I’m gonna make it anyway |
| (I'm gonna, I’m gonna) |
| Close the door behind you, leave your key |
| (And leave your key) |
| I’d rather be alone than unhappy |
| (Rather be alone than unhappy, oh) |
| It’s not right (It's not right) but it’s okay (It's okay, baby) |
| I’m gonna make it anyway |
| (I can pay my own rent) |
| Pack your bags up and leave |
| (Pay my light bill, take care of my babies) |
| Don’t you dare come running back to me |
| (Oh, oh, oh, oh-oh) |
| It’s not right but it’s okay |
| I’m gonna make it anyway |
| (Get up and leave) |
| Close the door behind you, leave your key |
| I’d rather be alone than unhappy |
| (I'd rather be alone than unhappy) |
| It’s not right but it’s okay |
| (I'm gonna be okay, I’m gonna be alright) |
| I’m gonna make it anyway |
| (I'm gonna be okay, I’m gonna be alright) |
| Pack your bags up and leave |
| (I'm gonna be okay, I’m gonna be alright) |
| Don’t you dare come running back to me |
| It’s not right but it’s okay |
| (I'm gonna be okay, I’m gonna be alright) |
| I’m gonna make it anyway |
| (I'm gonna be okay, I’m gonna be alright) |
| Close the door behind you, leave your key |
| (I'm gonna be okay, I’m gonna be alright) |
| There’s no more tears left here for you to see |
| Not right, right, right, right, right |
| Right, right, right, right, right |
Это Неправильно но Все в Порядке(перевод) |
| В пятницу вечером вы и ваши мальчики пошли поесть |
| Потом они болтались |
| Но ты пришел домой около трех |
| Если шесть из вас вышли |
| Тогда четверо из вас были действительно дешевыми |
| Потому что только двое из вас ужинали |
| Я нашел квитанцию вашей кредитной карты |
| Это неправильно, но это нормально |
| Я все равно сделаю это |
| Собирай чемоданы и уходи |
| Не смей возвращаться ко мне |
| Это неправильно, но это нормально |
| Я все равно сделаю это |
| Закрой за собой дверь, оставь свой ключ |
| Я предпочел бы быть один, чем несчастным |
| Я упакую твои сумки |
| Так что вы можете покинуть город на неделю, да я |
| Телефон звонит |
| А потом ты смотришь на меня |
| Вы сказали, что это был один из ваших друзей |
| Вниз на 54-й улице |
| Так почему же 2−1-3 |
| Появляться на вашем идентификаторе вызывающего абонента? |
| Я прошел через все это раньше |
| (Я прошел через все это раньше) |
| Так как ты мог подумать |
| (Не думай об этом, не думай об этом) |
| Что я буду стоять и брать еще |
| (Уходи, уходи) |
| Все изменится |
| (Все должно измениться, детка) |
| Не хочу больше быть дураком |
| (У тебя нет шансов, мальчик) |
| Вот почему вы должны уйти |
| (Да, да, да, да, да, да) |
| Так что не оборачивайся, чтобы увидеть мое лицо |
| (Не оборачивайся) |
| Здесь больше не осталось слез, чтобы ты мог их увидеть |
| Стоило ли тебе так выходить? |
| Скажи мне, о |
| Видишь, я иду дальше |
| И я отказываюсь возвращаться, да |
| Смотрите, все это время |
| Я думал, что у меня есть кто-то для меня |
| Оказывается, ты меня дурачил, о |
| Это неправильно, но это нормально |
| (Конечно, все в порядке, э-э) |
| Я все равно сделаю это |
| (Все равно сделай это) |
| Собирай чемоданы и уходи |
| (Пакуй чемоданы, вставай и уходи) |
| Не смей возвращаться ко мне |
| (Не смей, вернись ко мне, мальчик) |
| Это неправильно (Это неправильно), но все в порядке (Все в порядке) |
| Я все равно сделаю это |
| (Я собираюсь, я собираюсь) |
| Закрой за собой дверь, оставь свой ключ |
| (И оставить свой ключ) |
| Я предпочел бы быть один, чем несчастным |
| (Лучше быть одиноким, чем несчастным, о) |
| Это неправильно (Это неправильно), но все в порядке (Все в порядке, детка) |
| Я все равно сделаю это |
| (Я могу заплатить свою собственную арендную плату) |
| Собирай чемоданы и уходи |
| (Оплатите счет за свет, позаботьтесь о моих детях) |
| Не смей возвращаться ко мне |
| (О, о, о, о-о) |
| Это неправильно, но это нормально |
| Я все равно сделаю это |
| (Встать и уйти) |
| Закрой за собой дверь, оставь свой ключ |
| Я предпочел бы быть один, чем несчастным |
| (Я лучше буду один, чем несчастен) |
| Это неправильно, но это нормально |
| (Я буду в порядке, я буду в порядке) |
| Я все равно сделаю это |
| (Я буду в порядке, я буду в порядке) |
| Собирай чемоданы и уходи |
| (Я буду в порядке, я буду в порядке) |
| Не смей возвращаться ко мне |
| Это неправильно, но это нормально |
| (Я буду в порядке, я буду в порядке) |
| Я все равно сделаю это |
| (Я буду в порядке, я буду в порядке) |
| Закрой за собой дверь, оставь свой ключ |
| (Я буду в порядке, я буду в порядке) |
| Здесь больше не осталось слез, чтобы ты мог их увидеть |
| Не правильно, правильно, правильно, правильно, правильно |
| Правильно, правильно, правильно, правильно, правильно |
| Название | Год |
|---|---|
| Could I Have This Kiss Forever ft. Whitney Houston | 1998 |
| I Believe In You And Me ft. Whitney Houston | 2014 |
| Something In Common ft. Bobby Brown | 1992 |
| Look into Your Heart | 2005 |
| Do You Hear What I Hear | 1987 |
| Family First ft. Cissy Houston, Dionne Warwick | 2007 |
| Hold Up The Light ft. Whitney Houston | 2005 |
| Memories ft. Whitney Houston | 1987 |
| An Umbrella Song | 2015 |
| Think It Over ft. Whitney Houston | 2014 |
| After You ft. Whitney Houston | 2015 |
| Take A Chance ft. Whitney Houston | 1987 |