
Дата выпуска: 04.11.2015
Язык песни: Французский
Où tu voudras(оригинал) |
Embarque-moi dans, dans tes pensées |
Et fais-moi tout, tout oublier |
Et tu, verras ce que je disais |
T’oublieras ce qu’il pensait |
Touche-moi oh, de haut en bas |
Embarque-moi, à travers toi |
Et tu, comprendras ce que j’voulais |
Tu voudras plus me quitter |
Viens avec moi et j’te ferai |
Tout ce que t’as pu imaginer |
Je vais te rendre dingue |
Et t’emmener |
Partout… |
Où tu voudras, où tu voudras |
Viens avec moi et j’te ferai |
Tout ce que t’as pu imaginer |
Je vais te rendre dingue |
Et t’emmener |
Partout… |
Où tu voudras, où tu voudras |
Regarde-moi oui, rien qu’une fois |
Oublie tout ouais, et vide-toi |
Et tu, caresseras mes pensées |
Tu seras comme j’l 'ai été |
Serre-moi encore oh, bien plus fort |
Tiens-moi oui, oh contre ton corps |
Et tu, sentiras ton cœur s’arrêter |
En me voyant te quitter |
Viens avec moi et j’te ferai |
Tout ce que t’as pu imaginer |
Je vais te rendre dingue |
Et t’emmener |
Partout… |
Où tu voudras, où tu voudras |
Viens avec moi et j’te ferai |
Tout ce que t’as pu imaginer |
Je vais te rendre dingue |
Et t’emmener |
Partout… |
Où tu voudras, où tu voudras |
Viens avec moi et j’te ferai |
Tout ce que t’as pu imaginer |
Je vais te rendre dingue |
Et t’emmener |
Partout… |
Où tu voudras, où tu voudras |
Viens avec moi et j’te ferai |
Tout ce que t’as pu imaginer |
Je vais te rendre dingue |
Et t’emmener |
Partout… |
Où tu voudras, où tu voudras |
(перевод) |
Возьми меня в свои мысли |
И заставь меня забыть обо всем |
И ты увидишь, что я говорил |
Вы забудете, о чем он думал |
Прикоснись ко мне, вверх и вниз |
Отправь меня через тебя |
И ты поймешь, что я хотел |
Ты больше не захочешь меня оставлять |
Пойдем со мной, и я сделаю тебя |
Все, что вы могли себе представить |
я сведу тебя с ума |
И взять тебя |
Повсюду… |
где хочешь, где хочешь |
Пойдем со мной, и я сделаю тебя |
Все, что вы могли себе представить |
я сведу тебя с ума |
И взять тебя |
Повсюду… |
где хочешь, где хочешь |
Посмотри на меня да, только один раз |
Забудь все это, да, и опустоши себя |
И ты будешь ласкать мои мысли |
Вы будете, как я был |
Держи меня крепче, о, намного крепче |
Держи меня да, о, против твоего тела |
И вы почувствуете, что ваше сердце остановилось |
Видя, как я оставляю тебя |
Пойдем со мной, и я сделаю тебя |
Все, что вы могли себе представить |
я сведу тебя с ума |
И взять тебя |
Повсюду… |
где хочешь, где хочешь |
Пойдем со мной, и я сделаю тебя |
Все, что вы могли себе представить |
я сведу тебя с ума |
И взять тебя |
Повсюду… |
где хочешь, где хочешь |
Пойдем со мной, и я сделаю тебя |
Все, что вы могли себе представить |
я сведу тебя с ума |
И взять тебя |
Повсюду… |
где хочешь, где хочешь |
Пойдем со мной, и я сделаю тебя |
Все, что вы могли себе представить |
я сведу тебя с ума |
И взять тебя |
Повсюду… |
где хочешь, где хочешь |
Название | Год |
---|---|
J'aime quand t'as bu | 2015 |
Ça plane pour moi | 2019 |
Mademoiselle aux talons noirs | 2015 |
La folie belle | 2019 |
Lady Pop | 2015 |
Têtu | 2020 |
Lalala la vie en rose | 2016 |
Eclaire moi | 2015 |
Les apparats | 2015 |
Les jaloux de trop | 2019 |
Je ne suis rien pour toi | 2015 |
Le virage | 2015 |
Le ruban | 2015 |
Peluche | 2019 |
Black Summer | 2021 |
L'amour à la plage | 2020 |
Eclaire-moi | 2016 |