| Embarque-moi dans, dans tes pensées
| Возьми меня в свои мысли
|
| Et fais-moi tout, tout oublier
| И заставь меня забыть обо всем
|
| Et tu, verras ce que je disais
| И ты увидишь, что я говорил
|
| T’oublieras ce qu’il pensait
| Вы забудете, о чем он думал
|
| Touche-moi oh, de haut en bas
| Прикоснись ко мне, вверх и вниз
|
| Embarque-moi, à travers toi
| Отправь меня через тебя
|
| Et tu, comprendras ce que j’voulais
| И ты поймешь, что я хотел
|
| Tu voudras plus me quitter
| Ты больше не захочешь меня оставлять
|
| Viens avec moi et j’te ferai
| Пойдем со мной, и я сделаю тебя
|
| Tout ce que t’as pu imaginer
| Все, что вы могли себе представить
|
| Je vais te rendre dingue
| я сведу тебя с ума
|
| Et t’emmener
| И взять тебя
|
| Partout…
| Повсюду…
|
| Où tu voudras, où tu voudras
| где хочешь, где хочешь
|
| Viens avec moi et j’te ferai
| Пойдем со мной, и я сделаю тебя
|
| Tout ce que t’as pu imaginer
| Все, что вы могли себе представить
|
| Je vais te rendre dingue
| я сведу тебя с ума
|
| Et t’emmener
| И взять тебя
|
| Partout…
| Повсюду…
|
| Où tu voudras, où tu voudras
| где хочешь, где хочешь
|
| Regarde-moi oui, rien qu’une fois
| Посмотри на меня да, только один раз
|
| Oublie tout ouais, et vide-toi
| Забудь все это, да, и опустоши себя
|
| Et tu, caresseras mes pensées
| И ты будешь ласкать мои мысли
|
| Tu seras comme j’l 'ai été
| Вы будете, как я был
|
| Serre-moi encore oh, bien plus fort
| Держи меня крепче, о, намного крепче
|
| Tiens-moi oui, oh contre ton corps
| Держи меня да, о, против твоего тела
|
| Et tu, sentiras ton cœur s’arrêter
| И вы почувствуете, что ваше сердце остановилось
|
| En me voyant te quitter
| Видя, как я оставляю тебя
|
| Viens avec moi et j’te ferai
| Пойдем со мной, и я сделаю тебя
|
| Tout ce que t’as pu imaginer
| Все, что вы могли себе представить
|
| Je vais te rendre dingue
| я сведу тебя с ума
|
| Et t’emmener
| И взять тебя
|
| Partout…
| Повсюду…
|
| Où tu voudras, où tu voudras
| где хочешь, где хочешь
|
| Viens avec moi et j’te ferai
| Пойдем со мной, и я сделаю тебя
|
| Tout ce que t’as pu imaginer
| Все, что вы могли себе представить
|
| Je vais te rendre dingue
| я сведу тебя с ума
|
| Et t’emmener
| И взять тебя
|
| Partout… | Повсюду… |
| Où tu voudras, où tu voudras
| где хочешь, где хочешь
|
| Viens avec moi et j’te ferai
| Пойдем со мной, и я сделаю тебя
|
| Tout ce que t’as pu imaginer
| Все, что вы могли себе представить
|
| Je vais te rendre dingue
| я сведу тебя с ума
|
| Et t’emmener
| И взять тебя
|
| Partout…
| Повсюду…
|
| Où tu voudras, où tu voudras
| где хочешь, где хочешь
|
| Viens avec moi et j’te ferai
| Пойдем со мной, и я сделаю тебя
|
| Tout ce que t’as pu imaginer
| Все, что вы могли себе представить
|
| Je vais te rendre dingue
| я сведу тебя с ума
|
| Et t’emmener
| И взять тебя
|
| Partout…
| Повсюду…
|
| Où tu voudras, où tu voudras | где хочешь, где хочешь |