Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le virage , исполнителя - WhitiesДата выпуска: 04.11.2015
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le virage , исполнителя - WhitiesLe virage(оригинал) |
| Je ne sais pas où l’on va atterrir |
| Je ne sais pas comment tenir |
| On se jette à l’eau, même de très haut |
| Pourvu que ce soit beau! |
| Je ne sais pas comment réagir |
| Je sais juste qu’on veut réussir |
| A partager tous nos sentiments |
| A faire que tout ça devienne grand |
| C’est l’heure du virage |
| Il est temps de se lancer |
| C’est l’heure du tirage |
| On va tout donner |
| Attention au virage |
| Faut pas se louper |
| C’est l’heure du virage |
| Le virage |
| Dans la nuit noire on risque de se perdre |
| C’est peut-être un cauchemar, peut-être un rêve |
| Face au miroir on peut se lancer |
| Accrochons-nous, il faut foncer |
| Faut tirer notre épingle du jeu |
| Partir gagnant, sans anti-jeu |
| Pas ralentir au moindre virage |
| Jamais soupir tenir le large |
| C’est l’heure du virage |
| Il est temps de se lancer |
| C’est l’heure du tirage |
| On va tout donner |
| Attention au virage |
| Faut pas se louper |
| C’est l’heure du virage |
| Le virage |
| C’est l’heure du virage |
| Il est temps de se lancer |
| C’est l’heure du tirage |
| On va tout donner |
| Attention au virage |
| Faut pas se louper |
| C’est l’heure du virage |
| (перевод) |
| Я не знаю, где мы приземлимся |
| Я не знаю, как держаться |
| Мы прыгаем в воду, даже с очень высокой |
| Пусть будет красиво! |
| не знаю как реагировать |
| Я просто знаю, что мы хотим добиться успеха |
| Чтобы разделить все наши чувства |
| Чтобы все было по-крупному |
| Пришло время для поворота |
| Пришло время начать |
| Пришло время розыгрыша |
| Мы собираемся дать все |
| Следите за изгибом |
| Не пропустите |
| Пришло время для поворота |
| Повернуть |
| Темной ночью мы рискуем заблудиться |
| Может быть, это кошмар, может быть, сон |
| Перед зеркалом мы можем запустить |
| Подожди, мы должны идти |
| Мы должны выйти из игры |
| Уходя выигрывая, без антиигры |
| Не тормозит при малейшем повороте |
| Никогда не вздыхай |
| Пришло время для поворота |
| Пришло время начать |
| Пришло время розыгрыша |
| Мы собираемся дать все |
| Следите за изгибом |
| Не пропустите |
| Пришло время для поворота |
| Повернуть |
| Пришло время для поворота |
| Пришло время начать |
| Пришло время розыгрыша |
| Мы собираемся дать все |
| Следите за изгибом |
| Не пропустите |
| Пришло время для поворота |
| Название | Год |
|---|---|
| J'aime quand t'as bu | 2015 |
| Ça plane pour moi | 2019 |
| Mademoiselle aux talons noirs | 2015 |
| La folie belle | 2019 |
| Lady Pop | 2015 |
| Têtu | 2020 |
| Lalala la vie en rose | 2016 |
| Eclaire moi | 2015 |
| Les apparats | 2015 |
| Les jaloux de trop | 2019 |
| Je ne suis rien pour toi | 2015 |
| Le ruban | 2015 |
| Où tu voudras | 2015 |
| Peluche | 2019 |
| Black Summer | 2021 |
| L'amour à la plage | 2020 |
| Eclaire-moi | 2016 |