 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outlaw , исполнителя - Whitesnake.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outlaw , исполнителя - Whitesnake. Дата выпуска: 09.05.2013
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outlaw , исполнителя - Whitesnake.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outlaw , исполнителя - Whitesnake. | Outlaw(оригинал) | Вне закона(перевод на русский) | 
| When I left my home | Когда я покинул свой дом, | 
| I was not much more than a child, | Я был не больше, чем ребёнок, | 
| My mother started crying | Моя мать начала плакать, | 
| She knew that I was born to be wild | Она знала, что я рождён быть неистовым | 
| - | - | 
| 'Cos I was looking for the bright lights in the big city, | Потому что я искал яркие огни большого города, | 
| A red hot town where the girls are pretty | Докрасна раскалённого города, где девушки красивы | 
| - | - | 
| I took to the highway, | Я отправился по шоссе | 
| Chasing my dream down the line | Вдоль разметки в погоне за своей мечтой, | 
| Heading out for trouble, | Отправляясь к неприятностям, | 
| Never finding my peace of mind | Так и не найдя душевное спокойствие | 
| - | - | 
| 'Cos I been run out of town so many times before | Потому что я и раньше убегал из городка так много раз, | 
| An' lose a kind of places where I can't go back no more | И потерял такие места, куда не смогу больше вернуться | 
| - | - | 
| Outlaw — born outside of the law, | Вне закона — родился за гранью закона, | 
| Just another outlaw, | Просто ещё один человек вне закона, | 
| Man on the run will always take chances for fun | Человек в бегах всегда рискнёт ради забавы | 
| - | - | 
| I never find it easy trying to keep the feeling alive, | Для меня никогда не легко ощущать себя живым, | 
| I've always been a dreamer, | Я всегда был мечтателем, | 
| Dreamers find it hard to survive | Мечтатели обнаруживают, что им трудно выжить | 
| - | - | 
| When they're living in the bright lights of the big city, | Когда они живут в ярком свете большого города, | 
| A red hot town where the girls are pretty | Докрасна раскалённого города, где девушки красивы | 
| - | - | 
| Outlaw — born outside of the law, | Вне закона — родился за гранью закона, | 
| Just another outlaw, | Просто ещё один человек вне закона, | 
| Man on the run will always take chances for fun | Человек в бегах всегда рискнёт ради забавы | 
| - | - | 
| Outlaw — born outside of the law, | Вне закона — родился за гранью закона, | 
| Just another outlaw, | Просто ещё один человек вне закона, | 
| Man on the run will always take chances for fun | Человек в бегах всегда рискнёт ради забавы | 
| - | - | 
| Outlaw — born outside of the law, | Вне закона — родился за гранью закона, | 
| Just another outlaw, | Просто ещё один человек вне закона, | 
| Man on the run will always take chances for fun | Человек в бегах всегда рискнёт ради забавы | 
| - | - | 
| Born outside of the law, | Родился за гранью закона, | 
| Just another outlaw, | Просто ещё один человек вне закона, | 
| Man on the run will always take chances for fun | Человек в бегах всегда рискнёт ради забавы | 
| - | - | 
| Outlaw, outlaw, | Вне закона, вне закона, | 
| Man on the run will always take chances for fun | Человек в бегах всегда рискнёт ради забавы | 
| Outlaw(оригинал) | 
| When I left my home, I was not much more than a child | 
| My mother started crying, she knew that I was born to be wild | 
| 'Cos I was looking for the bright lights of the big city | 
| A red hot town where the girls are pretty | 
| I took to the highway, chasing my dream down the line | 
| Heading out for trouble, never finding my peace of mind | 
| 'Cos I been run out of town so many times before | 
| An' usually kind of places where I can’t go back no more | 
| Outlaw | 
| Born outside of the law | 
| Just another outlaw | 
| Man on the run will always take chances for fun | 
| I never find it easy trying to keep the feeling alive | 
| I’ve always been a dreamer, dreamers find it hard to survive | 
| When they’re living in the bright lights of the big city | 
| A red hot town where the girls are pretty | 
| Outlaw | 
| Born outside of the law | 
| Just another outlaw | 
| Man on the run will always take chances for fun | 
| Outlaw | 
| Born outside of the law | 
| Just another outlaw | 
| Man on the run will always take chances for fun | 
| Outlaw | 
| Born outside of the law | 
| Just another outlaw | 
| Man on the run will always take chances for fun | 
| Born outside of the law | 
| Just another outlaw | 
| Man on the run will always take chances for fun | 
| Outlaw | 
| Outlaw | 
| Man on the run will always take chances for fun | 
| Вне закона(перевод) | 
| Когда я покинул свой дом, я был не более чем ребенком | 
| Моя мама начала плакать, она знала, что я рожден быть диким | 
| «Потому что я искал яркие огни большого города | 
| Горячий город с красивыми девушками | 
| Я вышел на шоссе, преследуя свою мечту по линии | 
| Отправляясь навстречу неприятностям, никогда не обретая душевного спокойствия | 
| «Потому что меня столько раз выгоняли из города | 
| Обычно это места, куда я больше не могу вернуться | 
| вне закона | 
| Родился вне закона | 
| Просто еще один преступник | 
| Человек в бегах всегда будет рисковать ради развлечения | 
| Мне никогда не бывает легко пытаться сохранить чувство живым | 
| Я всегда был мечтателем, мечтателям трудно выжить | 
| Когда они живут в ярких огнях большого города | 
| Горячий город с красивыми девушками | 
| вне закона | 
| Родился вне закона | 
| Просто еще один преступник | 
| Человек в бегах всегда будет рисковать ради развлечения | 
| вне закона | 
| Родился вне закона | 
| Просто еще один преступник | 
| Человек в бегах всегда будет рисковать ради развлечения | 
| вне закона | 
| Родился вне закона | 
| Просто еще один преступник | 
| Человек в бегах всегда будет рисковать ради развлечения | 
| Родился вне закона | 
| Просто еще один преступник | 
| Человек в бегах всегда будет рисковать ради развлечения | 
| вне закона | 
| вне закона | 
| Человек в бегах всегда будет рисковать ради развлечения | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Is This Love | 1994 | 
| Looking For Love | 1994 | 
| Here I Go Again '87 | 2020 | 
| Don't Break My Heart Again | 2003 | 
| Still Of The Night | 1994 | 
| Fool For Your Loving | 1994 | 
| Blindman | 2013 | 
| Soldier Of Fortune | 2008 | 
| Forevermore | 2018 | 
| Ain't No Love In The Heart Of The City | 2003 | 
| Burn | 2016 | 
| Judgement Day | 1994 | 
| Love Ain't No Stranger | 1994 | 
| Ready An' Willing | 2013 | 
| Slide It In | 1994 | 
| Crying In The Rain | 1994 | 
| Now You're Gone | 1994 | 
| Sailing Ships | 2009 | 
| Bad Boys | 2017 | 
| Children of the Night | 2017 |