
Дата выпуска: 03.07.1994
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Fool For Your Loving(оригинал) |
I was born under a bad sign |
Left out in the cold |
I’m a lonely man who knows |
Just what it means |
To lose control |
But, I took all the heartache |
And turned it into shame |
Now I’m moving, moving on |
And I ain’t taking the blame… no |
Don’t come running to me |
I know I’ve done all I can |
A hard loving woman like you |
Just makes a hard loving man |
So I can say it to you, babe |
I’ll be a fool for your loving no more |
A fool for your loving no more |
I’m so tired of trying |
I always end up crying |
A fool for your loving no more |
I’ll be a fool for your loving no more |
I’m tired of hiding my feelings |
You left me lonely too long |
I gave my heart, and you tore it apart |
Oh, baby, you done me wrong |
Don’t come running to me |
I know I’ve done all I can |
A hard loving woman like you |
Just makes a hard loving man |
So I can say it to you baby |
I’ll be a fool for your loving no more |
Fool for your loving no more |
I’m so tired of trying |
I always end up crying |
A fool for your loving no more |
I’ll be a fool for your loving no more |
I’ll be a fool for your loving no more, no more, no more |
So I can say it to you baby |
I’ll be a fool for your loving no more |
Fool for your loving no more |
I’m so tired of trying |
I always end up crying |
Fool for your loving no more |
A fool for your loving no more |
No more, no more |
Fool for your loving no more… |
A Fool for your loving no more |
Дурак За Твою Любовь(перевод) |
Я родился под плохим знаком |
Оставленный на холоде |
Я одинокий человек, который знает |
Что это значит |
Потерять контроль |
Но я взял на себя всю душевную боль |
И превратил это в позор |
Теперь я двигаюсь, двигаюсь дальше |
И я не беру на себя вину... нет |
Не прибегай ко мне |
Я знаю, что сделал все, что мог |
Жесткая любящая женщина, как ты |
Просто делает сильного любящего мужчину |
Так что я могу сказать это тебе, детка |
Я буду дураком, если ты больше не любишь |
Дурак за то, что ты больше не любишь |
Я так устал пытаться |
Я всегда плачу |
Дурак за то, что ты больше не любишь |
Я буду дураком, если ты больше не любишь |
Я устал скрывать свои чувства |
Ты оставил меня одинокой слишком долго |
Я отдал свое сердце, а ты разорвал его на части |
О, детка, ты поступил со мной неправильно |
Не прибегай ко мне |
Я знаю, что сделал все, что мог |
Жесткая любящая женщина, как ты |
Просто делает сильного любящего мужчину |
Так что я могу сказать это тебе, детка |
Я буду дураком, если ты больше не любишь |
Дурак за то, что ты больше не любишь |
Я так устал пытаться |
Я всегда плачу |
Дурак за то, что ты больше не любишь |
Я буду дураком, если ты больше не любишь |
Я буду дураком, если ты больше не любишь, не больше, не больше |
Так что я могу сказать это тебе, детка |
Я буду дураком, если ты больше не любишь |
Дурак за то, что ты больше не любишь |
Я так устал пытаться |
Я всегда плачу |
Дурак за то, что ты больше не любишь |
Дурак за то, что ты больше не любишь |
Нет больше, нет больше |
Дурак за то, что ты больше не любишь… |
Дурак за то, что ты больше не любишь |
Название | Год |
---|---|
Is This Love | 1994 |
Looking For Love | 1994 |
Here I Go Again '87 | 2020 |
Don't Break My Heart Again | 2003 |
Still Of The Night | 1994 |
Blindman | 2013 |
Soldier Of Fortune | 2008 |
Forevermore | 2018 |
Ain't No Love In The Heart Of The City | 2003 |
Burn | 2016 |
Judgement Day | 1994 |
Love Ain't No Stranger | 1994 |
Ready An' Willing | 2013 |
Slide It In | 1994 |
Crying In The Rain | 1994 |
Now You're Gone | 1994 |
Sailing Ships | 2009 |
Bad Boys | 2017 |
Children of the Night | 2017 |
Shut Up & Kiss Me | 2019 |