| You got the smile of a Mona Lisa,
| У тебя улыбка Моны Лизы,
|
| Know it all an' giving nothing away
| Знай все и ничего не отдавай
|
| You make the sins of a vestal virgin,
| Ты совершаешь грехи весталки,
|
| Look nothing more that a roll in the hay.
| Смотреть не более чем рулон в сене.
|
| So lie down, i think I love you,
| Так что ложись, я думаю, что люблю тебя,
|
| lie down, I think I care.
| ложись, я думаю, мне все равно.
|
| Lie down, I think I love you,
| Ложись, я думаю, что люблю тебя,
|
| lie down, I think I care.
| ложись, я думаю, мне все равно.
|
| You give an air of the Dolce Vita,
| Вы даете вид Dolce Vita,
|
| Society’s made a queen out of you.
| Общество сделало из вас королеву.
|
| Casanova couldn’t take all your virtue
| Казанова не мог принять всю твою добродетель
|
| But rock’n’roll is gonna steal it from you.
| Но рок-н-ролл украдет это у вас.
|
| So lie down, I think I love you,
| Так что ложись, я думаю, что люблю тебя,
|
| lie down, I think I care.
| ложись, я думаю, мне все равно.
|
| Lie down, I think I love you,
| Ложись, я думаю, что люблю тебя,
|
| lie down, I think I care. | ложись, я думаю, мне все равно. |