| Been down yeah! | Был вниз да! |
| Well I look down and my mind blows
| Ну, я смотрю вниз, и мой разум взрывается
|
| away — Deep in the darkness «illuminate"Beyond a million miles — Something slid up to my head Circling
| прочь — Глубоко во мраке «осветить» За миллион верст — Что-то скользнуло к моей голове Кружиться
|
| around my eye — eye — eyes And I said, «Smooth operator»
| вокруг моего глаза — глаза — глаза И я сказал: «Плавный оператор»
|
| sez: Get up — get up — and outta here, Smooth operator
| sez: Вставай — вставай — и вон отсюда, Гладкий оператор
|
| sez: Yeah! | сэз: Да! |
| Lights — band the traffic thunder two blocks
| Огни — полоса дорожного грома в двух кварталах
|
| west of the rest — Tore away the bottom and saw life is a test — Beyond 1,000,000 miles — Well I ricocheted through
| к западу от остальных — Оторвал дно и увидел, что жизнь — это испытание — За 1 000 000 миль — Ну, я срикошетил через
|
| my head — One hand kill the other’s cra-a-crazy —
| моя голова – Одна рука убивает безумие другой –
|
| What she said — Smooth operator sez: Get up! | Что она сказала — Ровный оператор СЭЗ: Вставай! |
| get up! | вставать! |
| and
| и
|
| outta here, Smooth operator sez: Yeah!!! | Убирайся отсюда, Гладкий оператор СЭЗ: Да!!! |
| Sail into night-
| Плыть в ночь-
|
| ghost ship a tripping — Struck by the plunge something to see — yeah — Bootleg the girl — she is a looka — Pure is the
| корабль-призрак спотыкание — Пораженный погружением что-то посмотреть — да — Бутлег девицы — она лука — Чисто
|
| fear that breaks away — Straight to the sun I am a walk’n state of the art — all that I see New gods
| Страх, который отрывается — Прямо к солнцу Я шагаю в ногу со временем — все, что я вижу, Новые боги
|
| move whipp’n the shore and dash
| двигайся по берегу и мчись
|
| on the reef — surf city… I walk
| на рифе — сёрф-сити… я иду
|
| alone and stare, man, right in the
| в одиночестве и смотри, чувак, прямо в
|
| sun — Tear-jerk asylum and cemetery
| солнце — Приют для слез и кладбище
|
| run — Well, how’d I ever get this far
| бежать — Ну, как я мог зайти так далеко
|
| man? | человек? |
| Smooth curves switchback the
| Плавные кривые
|
| sweat — Underneath the body, baby —
| пот — Под телом, детка —
|
| where what you see is what you —
| где то, что вы видите, это то, что вы –
|
| see and what you get | увидеть и что вы получите |