| priests gathered at the graves
| священники собрались у могил
|
| No souls were saved, fooling
| Ни одна душа не была спасена, обман
|
| with the young man’s pain
| с болью молодого человека
|
| the childs’mind had gone insane
| детский разум сошёл с ума
|
| born in heaven, raised in hell
| родился на небесах, вырос в аду
|
| an angel of death that never
| ангел смерти, который никогда
|
| fell, trapped in a world I never
| упал, застряв в мире, в котором я никогда не
|
| made-I watch the sky turn black
| Сделано-я смотрю, как небо чернеет
|
| and fade. | и исчезать. |
| The scene of the crime
| Место преступления
|
| was empty-nothing left for you
| был пуст-ничего не осталось для вас
|
| to see, but you could hear the
| видеть, но вы могли слышать
|
| sound of the bodies breaking the ground
| звук тел, разбивающих землю
|
| plague of zombies run away-
| чума зомби убегай-
|
| remember hell came today-Scream,
| помни ад пришел сегодня-крик,
|
| scream and scream again-my days
| кричать и еще раз кричать - мои дни
|
| of terror shall begin-. | должен начаться террор. |
| In the
| В
|
| hills they beat a song of how
| холмы они бьют песню о том, как
|
| all was lost and — all was gone, see
| все пропало и — все пропало, см.
|
| the figures glowing in the night-shadows
| фигуры, светящиеся в ночных тенях
|
| dancing in flaming light. | танцуя в огненном свете. |