| Skin on Skin (оригинал) | Кожа на коже (перевод) |
|---|---|
| Look into my eyes and you will see | Посмотри мне в глаза, и ты увидишь |
| how much you mean to me | как много ты для меня значишь |
| and the trembling hands I’m holding out | и дрожащие руки, которые я протягиваю |
| they’re eager to receive | они хотят получать |
| The sweet is never sweet | Сладкое никогда не бывает сладким |
| without the sour | без кислинки |
| My mouth is full of words and clues | Мой рот полон слов и подсказок |
| waiting to be heard by you | ждет, чтобы быть услышанным вами |
| Skin on skin | Кожа на коже |
| skin on skin | кожа на коже |
| please let me in | пожалуйста, впусти меня |
| skin on skin | кожа на коже |
| please let me in | пожалуйста, впусти меня |
| under your wing | под твоим крылом |
| I don’t wanna talk about | я не хочу говорить о |
| the feelings that I have for you | чувства, которые я испытываю к тебе |
| I just wanna hear your beating heart | Я просто хочу услышать твое бьющееся сердце |
| and let the silence glow | и пусть тишина сияет |
| The sweet is never sweet | Сладкое никогда не бывает сладким |
| without the sour | без кислинки |
| My mouth is full of words and clues | Мой рот полон слов и подсказок |
| waiting to be heard by you | ждет, чтобы быть услышанным вами |
| Skin on skin | Кожа на коже |
| skin on skin | кожа на коже |
| please let me in | пожалуйста, впусти меня |
| skin on skin | кожа на коже |
| please let me in | пожалуйста, впусти меня |
| under your wing | под твоим крылом |
| Skin on skin | Кожа на коже |
| skin on skin | кожа на коже |
| please let me in | пожалуйста, впусти меня |
| skin on skin | кожа на коже |
| skin on skin | кожа на коже |
| please let me in | пожалуйста, впусти меня |
| oh, skin on skin | о, кожа к коже |
| please let me in | пожалуйста, впусти меня |
| under your wing | под твоим крылом |
| under your wing | под твоим крылом |
