| These streets are deserted
| Эти улицы пустынны
|
| Black asphalt and rain
| Черный асфальт и дождь
|
| Behind the drawn curtains
| За задернутыми шторами
|
| The homes look the same
| Дома выглядят одинаково
|
| I’ve been here too long
| Я был здесь слишком долго
|
| And I don’t belong
| И я не принадлежу
|
| No one cares about the man whose head hangs down
| Никто не заботится о человеке, чья голова свисает вниз
|
| No one hears the cries of the man about to drown
| Никто не слышит криков человека, который вот-вот утонет
|
| This town is soaked in silence
| Этот город пропитан тишиной
|
| A quiet threat of violence
| Тихая угроза насилия
|
| And here I am
| И вот я
|
| By the river
| На берегу реки
|
| I’m down by the river
| я у реки
|
| I stand by the water
| Я стою у воды
|
| With the light of the moon
| При свете луны
|
| A road made of silver
| Дорога из серебра
|
| Am I leaving too soon?
| Я ухожу слишком рано?
|
| I’ve been here too long and I don’t belong
| Я был здесь слишком долго, и я не принадлежу
|
| No one cares about the man whose head hangs down
| Никто не заботится о человеке, чья голова свисает вниз
|
| No one hears the cries of the man about to drown
| Никто не слышит криков человека, который вот-вот утонет
|
| This town is soaked in silence
| Этот город пропитан тишиной
|
| A quiet threat of violence
| Тихая угроза насилия
|
| And here I am
| И вот я
|
| By the river
| На берегу реки
|
| No one cares about the man whose head hangs down
| Никто не заботится о человеке, чья голова свисает вниз
|
| No one hears the cries of the man about to drown
| Никто не слышит криков человека, который вот-вот утонет
|
| This town is soaked in silence
| Этот город пропитан тишиной
|
| A quiet threat of violence
| Тихая угроза насилия
|
| Yes this town is soaked in silence
| Да, этот город пропитан тишиной
|
| A quiet threat of violence
| Тихая угроза насилия
|
| And here I am
| И вот я
|
| By the river
| На берегу реки
|
| I’m down by the river | я у реки |