| I’ve been pierced by the sword of Venus
| Меня пронзил меч Венеры
|
| And I’ve loved with a limp ever sense
| И я когда-либо любил с хромотой
|
| There’s no bandages that fit
| Нет подходящих повязок
|
| There’s no bandages for this
| Для этого нет повязок
|
| Times of silence they bring out my weakness
| Времена молчания выявляют мою слабость
|
| Floods of memories circle my head
| Потоки воспоминаний кружат мне голову
|
| Painting pictures right on me
| Рисую картины прямо на мне
|
| Of a life I didn’t see
| Из жизни, которую я не видел
|
| I’m running your race
| Я участвую в твоей гонке
|
| Came in second place
| Занял второе место
|
| I turn the minute hand
| Я поворачиваю минутную стрелку
|
| Pretend that nothing’s wrong
| Притворись, что ничего плохого
|
| I turn the minute hand
| Я поворачиваю минутную стрелку
|
| To prove that life moves on
| Чтобы доказать, что жизнь продолжается
|
| In a minute land that’s all and you’d be gone
| Через минуту земля это все, и ты уйдешь
|
| I am down in the deepest of trenches
| Я в самой глубокой из траншей
|
| Mining for strength to believe
| Горнодобывающая промышленность для силы верить
|
| You’re a great thief stealing from me
| Ты великий вор, крадущий у меня
|
| Leaving black holes in my dreams
| Оставляя черные дыры в моих мечтах
|
| I’m running your race
| Я участвую в твоей гонке
|
| Came in second place
| Занял второе место
|
| I turn the minute hand
| Я поворачиваю минутную стрелку
|
| Pretend that nothing’s wrong
| Притворись, что ничего плохого
|
| I turn the minute hand
| Я поворачиваю минутную стрелку
|
| To prove that life moves on
| Чтобы доказать, что жизнь продолжается
|
| In a minute land that’s all and you’d be gone
| Через минуту земля это все, и ты уйдешь
|
| In a minute land I wouldn’t be your pawn
| Через минуту я не буду твоей пешкой
|
| You’ve really messed this up
| Вы действительно испортили это
|
| When does it ever stop | Когда это когда-либо останавливается |