| Now I see I can't see myself | Сейчас я понял, что не могу видеть себя. |
| I believed I was stronger than I felt | Я верил, что был сильнее, чем я думал. |
| Everything turned to golden | Всё превратилось в золото |
| Then it fell apart | И затем распалось. |
| It's the same old story | Это та же самая старая история, |
| It's the same sad song | Это та же самая грустная песня. |
| Where did I go wrong? | Что я сделал не так? |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Lay me down in the waves | Погрузи меня в волны, |
| Let the water wash away | Позволь воде смыть меня, |
| And if I leave with the tide | И если меня унесёт приливом, |
| In the morning I will rise | Утром я восстану. |
| So lay me down | Поэтому погрузи меня, |
| Don't lift me out | Не поднимай меня, |
| Let me drown | Позволь мне утонуть. |
| | |
| Take a breath | Делаю вдох. |
| Hold it in and sink beneath | Держи мебя на глубине. |
| Feel the eyes of the living watching me | Чувствую, как глаза живых наблюдают за мной. |
| Lay me down in the water | Погрузи меня в воду, |
| Leave the past behind | Оставь прошлое позади, |
| There's a time to be born | Настало время родиться |
| And a time to die | И время умереть, |
| And somewhere they collide | И где-то эти времена сталкиваются. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Lay me down in the waves | Погрузи меня в волны, |
| Let the water wash away | Позволь воде смыть меня, |
| And if I leave with the tide | И если меня унесёт приливом, |
| In the morning I will rise | Утром я восстану. |
| So lay me down | Поэтому погрузи меня, |
| Don't lift me out | Не поднимай меня, |
| Let me drown | Позволь мне утонуть. |
| | |
| I have walked in distant waters | Я ходил по дальним водам. |
| Let me drown | Позволь мне утонуть. |
| But I never walked alone | Но я никогда не шёл один. |
| Let me drown | Позволь мне утонуть. |
| If my heart should ever wander | Если моё сердце никогда не должно блуждать, |
| Let the water lead me home | Пусть вода приведет меня домой. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Lay me down in the waves | Погрузи меня в волны, |
| Let the water wash away | Позволь воде смыть меня, |
| And if I leave with the tide | И если меня унесёт приливом, |
| In the morning I will rise | Утром я восстану. |
| So lay me down | Поэтому погрузи меня, |
| Don't lift me out | Не поднимай меня. |
| | |
| Lay me down in the waves | Погрузи меня в волны, |
| Let the water wash away | Позволь воде смыть меня, |
| And if I leave with the tide | И если меня унесёт приливом, |
| In the morning I will rise | Утром я восстану. |
| So lay me down | Поэтому погрузи меня, |
| Don't lift me out | Не поднимай меня. |
| So lay me down | Поэтому погрузи меня, |
| Don't lift me out | Не поднимай меня, |
| Let me drown | Позволь мне утонуть. |