This is it, this is where we make a stand | Вот оно, то место, где мы стоим, |
You and me, time to face this man to man | Ты и я, настало время встретиться лицом к лицу. |
Can't you see we cannot go on | Разве ты не видишь, мы не можем продолжать. |
It's me against me again | Я снова против самого себя. |
- | - |
I'm sick of the man I am within | Я устал от того, кто я внутри, |
Fighting me, making me fall down again | Я борюсь с собой, я снова проигрываю, |
I commit, I'll commit your suicide | Уверяю, я совершу твоё самоубийство, |
Now death will breath you in | Теперь смерть будет вдыхать тебя. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Sitting here at my graveside I've never been so alive | Сидя здесь, в своей могиле, я никогда не был настолько жив. |
You pulled the dead man out of me | Ты вытащил мертвеца из меня. |
I am not what I was, I'll never be what I was | Я не тот, кем я был, я никогда не буду тем, кем был раньше. |
You pulled the dead man out of me | Ты вытащил мертвеца из меня. |
- | - |
I buried you, you where nearly my demise | Я похоронил тебя там, где ты почти меня прикончил. |
It's only by the grace of God that I survived | Только по милости Бога я выжил. |
I admit I was wrong to let you in | Я признаю, что был неправ, впустив тебя. |
Never come back again | Никогда больше не возвращайся. |
- | - |
I can see all the possibilities rising up | Я вижу все перспективы, чтобы восстать |
Now that you're not pulling me down | Теперь, когда ты не тянешь меня под землю. |
This is where I say goodbye | Это место, где я скажу "Прощай" |
And put the last bullet between your eyes | И пущу последнюю пулю тебе между глаз. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Sitting here at my graveside I've never been so alive | Сидя здесь, в своей могиле, я никогда не был настолько жив. |
You pulled the dead man out of me | Ты вытащил мертвеца из меня. |
I am not what I was, I'll never be what I was | Я не тот, кем я был, я никогда не буду тем, кем был раньше. |
You pulled the dead man out of me | Ты вытащил мертвеца из меня. |
- | - |
Sitting here at my graveside I've never been so alive | Сидя здесь, в своей могиле, я никогда не был настолько жив. |
You pulled the dead man out of me | Ты вытащил мертвеца из меня. |
I am not what I was, I'll never be what I was | Я не тот, кем я был, я никогда не буду тем, кем был раньше. |
You pulled the dead man out of me | Ты вытащил мертвеца из меня. |
- | - |
Sitting here at my graveside I've never been so alive | Сидя здесь, в своей могиле, я никогда не был настолько жив! |
You pulled the dead man out of me | Ты вытащил мертвеца из меня! |
You pulled the dead man out of me | Ты вытащил мертвеца из меня! |
You pulled the dead man out of me | Ты вытащил мертвеца из меня! |