| A friend in need is a friend indeed
| Друзья познаются в беде
|
| Good friend nah go come with not envy or nor greed
| Хороший друг, нах, иди без зависти или жадности
|
| Hey
| Привет
|
| I will never ever try to look yuh wife (hey)
| Я никогда не буду пытаться выглядеть твоей женой (эй)
|
| I will never ever plot against yuh life (no)
| Я никогда не буду замышлять против твоей жизни (нет)
|
| I will never sell yuh out for peas and rice (no)
| Я никогда не продам тебя за горох и рис (нет)
|
| I will back yuh even if yuh start to fight (fight)
| Я поддержу тебя, даже если ты начнешь драться (драться)
|
| Cause you are my true friend
| Потому что ты мой настоящий друг
|
| Cause you are my link
| Потому что ты моя ссылка
|
| Cause you are my bredren, through the thick and thin
| Потому что ты мой bredren, несмотря ни на что
|
| Whenever I have needed, you were always there
| Когда бы я ни нуждался, ты всегда был рядом
|
| You have been the realest, all throughout the years yeah aaay
| Ты был самым настоящим, все эти годы, да, аааа
|
| Ova di years you get to know yuh real friend
| Ova di годы, когда вы узнаете настоящего друга
|
| And yuh get to realize who did a pretend
| И ты поймешь, кто притворился
|
| Is not everybody weh yuh know from then
| Разве не все, кого мы знали с тех пор
|
| A go keep it real and hold it out till di end
| Иди, держи это в покое и держи до конца
|
| Some a dem go violate
| Некоторые дем идут нарушать
|
| Some a dem go steal
| Некоторые дем идут воровать
|
| Some a dem go a know yuh business and run go squeel
| Некоторые дем идут в знание своего дела и бегут, визжат
|
| Nuff a dem grudge yuh when yuh start fi eat a meal
| Nuff дем обида йух, когда йух начать есть еду
|
| Nuff a dem nah go keep it real
| Nuff a dem nah иди, держи это в покое
|
| So mi haffi endorse mi real friend
| Итак, мой хаффи поддерживает моего настоящего друга
|
| Whenever ever change
| Всякий раз, когда меняется
|
| Weh deh deh from this (?) cah go straight up to the range
| Weh deh deh от этого (?) Cah идет прямо к диапазону
|
| No matter what a gwaan, we’ll always stay the same
| Что бы ни случилось, мы всегда останемся прежними
|
| So big up every real friend
| Такой большой каждый настоящий друг
|
| Cause you are my true friend
| Потому что ты мой настоящий друг
|
| Cause you are my link
| Потому что ты моя ссылка
|
| Cause you are my bredren, through the thick and thin
| Потому что ты мой bredren, несмотря ни на что
|
| Whenever I have needed, you were always there
| Когда бы я ни нуждался, ты всегда был рядом
|
| You have been the realest, all throughout the years yeah
| Ты был самым настоящим, все эти годы да
|
| All my real true friend dem I will surely treasure
| Все мои настоящие верные друзья, которых я, несомненно, буду ценить
|
| I will never forsake dem or diss dem neva
| Я никогда не покину дем или дисс дем нев
|
| Cashflow
| Денежный поток
|
| A friend in need is a friend indeed
| Друзья познаются в беде
|
| Good friend nah go come with not envy or nor greed (nuh greed)
| Хороший друг, нах, иди без зависти или жадности (ну, жадность)
|
| Hey
| Привет
|
| I will never ever try to look yuh wife (hey)
| Я никогда не буду пытаться выглядеть твоей женой (эй)
|
| I will never ever plot against yuh life (no)
| Я никогда не буду замышлять против твоей жизни (нет)
|
| I will never sell yuh out for peas or rice (no)
| Я никогда не продам тебя за горох или рис (нет)
|
| I will back yuh even if yuh start to fight (fight)
| Я поддержу тебя, даже если ты начнешь драться (драться)
|
| Cause you are my true friend
| Потому что ты мой настоящий друг
|
| Cause you are my link
| Потому что ты моя ссылка
|
| Cause you are my bredren, through the thick and thin
| Потому что ты мой bredren, несмотря ни на что
|
| Whenever I have needed, you were always there
| Когда бы я ни нуждался, ты всегда был рядом
|
| You have been the realest, all throughout of the years yeah ayy
| Ты был самым настоящим, все эти годы, да, ауу
|
| You are my true friend
| Ты мой настоящий друг
|
| Cause you are my link
| Потому что ты моя ссылка
|
| Cause you are my bredren, through the thick and thin
| Потому что ты мой bredren, несмотря ни на что
|
| Whenever I have needed, you were always there
| Когда бы я ни нуждался, ты всегда был рядом
|
| You have been the realest, all throughout the years yeah ayy
| Ты был самым настоящим, все эти годы, да, ауу
|
| Ova di years you get to know yuh real friend
| Ova di годы, когда вы узнаете настоящего друга
|
| And yuh get to realize who did a pretend
| И ты поймешь, кто притворился
|
| Is not everybody weh yuh know from then
| Разве не все, кого мы знали с тех пор
|
| A go keep it real and hold it out till di end
| Иди, держи это в покое и держи до конца
|
| Some a dem go violate
| Некоторые дем идут нарушать
|
| Some a dem go steal
| Некоторые дем идут воровать
|
| Some a dem go a know yuh business and run go squeel
| Некоторые дем идут в знание своего дела и бегут, визжат
|
| Nuff a dem grudge yuh when yuh start fi eat a meal
| Nuff дем обида йух, когда йух начать есть еду
|
| Nuff a dem nah go keep it real
| Nuff a dem nah иди, держи это в покое
|
| So mi haffi endorse mi real friend
| Итак, мой хаффи поддерживает моего настоящего друга
|
| Whenever ever change
| Всякий раз, когда меняется
|
| Weh deh deh from this (?) cah go straight up to the range
| Weh deh deh от этого (?) Cah идет прямо к диапазону
|
| No matter what a gwaan, we’ll always stay the same
| Что бы ни случилось, мы всегда останемся прежними
|
| So big up every real friend | Такой большой каждый настоящий друг |