| «Sendin' a message to the old and young
| «Отправить сообщение старым и молодым
|
| Confused about where I come from»
| Не понимаю, откуда я родом»
|
| («—hip-hop—»)
| ("-хип-хоп-")
|
| «Relax your mind, let your conscience be free»
| «Расслабься, пусть совесть будет свободна»
|
| «Now people always want to know my strategy plan»
| «Теперь люди всегда хотят знать мой стратегический план»
|
| «Psychopath on the phonograph, nut of the cuts»
| «Психопат на патефоне, орех порезов»
|
| «I'm the man with the box that can rock the crowd»
| «Я человек с коробкой, которая может раскачать толпу»
|
| «Father of all stylin', I be wildin' on wax»
| «Отец всего стайлинга, я без ума от воска»
|
| «And my sound’s laid down by the Underground»
| «И мой звук заложен Метрополитеном»
|
| «I'm not a beginner, amateur, or local»
| «Я не новичок, не любитель и не местный»
|
| «Check it»
| "Проверь это"
|
| «It's a new thing, check out this I bring»
| «Это новинка, посмотри, что я приношу»
|
| «Here's a backstage pass to a funky show»
| «Вот пропуск за кулисы фанкового шоу»
|
| «When I clap my hands and I stomp my feet»
| «Когда я хлопаю в ладоши и топаю ногами»
|
| «Dance with the speaker till you hear it blow
| «Танцуй с динамиком, пока не услышишь удар
|
| Then plug in the headphone 'cause here it go»
| Затем подключите наушники, потому что вот оно»
|
| «So check it, check it, check it, check it, check it, one, two»
| «Так что проверяй, проверяй, проверяй, проверяй, проверяй, раз, два»
|
| «—put your record on wax»
| «— поставь свою пластинку на воск»
|
| «—boom the bip—the boom-bip»
| «—бум-бип—бум-бип»
|
| «—listenin' to hip-hop»
| «—слушаю хип-хоп»
|
| «—listenin' to hip-hop»
| «—слушаю хип-хоп»
|
| «—boom the bip—the boom-bip»
| «—бум-бип—бум-бип»
|
| «—listenin' to hip-hop»
| «—слушаю хип-хоп»
|
| «—listenin' to hip-hop» | «—слушаю хип-хоп» |