| I been living in this city for a long while
| Я давно живу в этом городе
|
| Sometimes I feel like I just need to slow down
| Иногда мне кажется, что мне просто нужно замедлиться
|
| I’m packing up a bag I’m 'bout to roll out
| Я собираю сумку, которую собираюсь выкатить
|
| Headed back to my hometown
| Возвратился в свой родной город
|
| 'Bout to take a little trip to my hometown
| Собираюсь совершить небольшое путешествие в мой родной город
|
| When I left it was big city dreaming
| Когда я ушел, это был сон большого города
|
| Traded tall trees for the cement
| Обменял высокие деревья на цемент
|
| Traded calm peace for the steep rent
| Обменял спокойный мир на крутую ренту
|
| Cold for the beach
| Холодно для пляжа
|
| But still head to mom’s street for the reset
| Но все же отправляйтесь на улицу мамы для перезагрузки
|
| Run to the midnight
| Беги до полуночи
|
| Sun gon' get right
| Солнце поправится
|
| Me and my little bruh probably gon' fist fight
| Я и мой маленький брух, вероятно, будем драться на кулаках
|
| And I don’t have shit to do
| И мне нечего делать
|
| My dad sick we listen to his music on the couch
| Мой папа болен, мы слушаем его музыку на диване
|
| With the dog
| С собакой
|
| And just sit tight
| И просто сидеть крепко
|
| I lived life
| я прожил жизнь
|
| Where B.B. gun fights
| Где сражаются BB Gun
|
| Hide and seek be fun nights
| Прятки быть веселыми ночами
|
| Where the lakes stay freezy and the skeeters gon' bite
| Где озера остаются замерзшими, а скитеры собираются кусаться
|
| Where your high school sweetie might complete your love life
| Где твоя школьная подружка может завершить твою личную жизнь
|
| Where shit talkers get beat up so you keep your tongue tight
| Где болтунов бьют, поэтому ты держишь язык за зубами
|
| Been known to take a long walk down a dirt road
| Известны долгие прогулки по грунтовой дороге
|
| And think about the glow the world shows after first snows
| И подумайте о сиянии, которое показывает мир после первого снега
|
| Rave in the backyard
| Рейв на заднем дворе
|
| Where the red fern grows
| Где растет красный папоротник
|
| I wasn’t made to stay here
| Я не был создан, чтобы остаться здесь
|
| I’m glad I had a turn though
| Я рад, что у меня был поворот, хотя
|
| I been living in this city for a long while
| Я давно живу в этом городе
|
| Sometimes I feel like I just need to slow down
| Иногда мне кажется, что мне просто нужно замедлиться
|
| I’m packing up a bag I’m 'bout to roll out
| Я собираю сумку, которую собираюсь выкатить
|
| Headed back to my hometown
| Возвратился в свой родной город
|
| 'Bout to take a little trip to my hometown
| Собираюсь совершить небольшое путешествие в мой родной город
|
| I watched a lot of television as a teen
| Подростком я много смотрел телевизор
|
| I used to see the screen as a window to a dream
| Раньше я видел экран как окно в мечту
|
| I wanted to be in it but so far away it seemed
| Я хотел быть в нем, но так далеко это казалось
|
| Had to leave my native land like Semmi and Akeem
| Пришлось покинуть родину, как Семми и Аким
|
| Moved myself to the west
| Переехал на запад
|
| Put myself to the test
| Испытай себя
|
| Lots of ups and downs
| Много взлетов и падений
|
| Lots of failures and success
| Много неудач и успехов
|
| I’m a grown man now I think I’m changing for the best
| Теперь я взрослый человек, я думаю, что меняюсь к лучшему
|
| I used to want it all now I’m tryna want less
| Раньше я хотел всего этого, теперь я пытаюсь меньше хотеть
|
| I visit my hometown looking for some relaxation
| Я посещаю свой родной город в поисках отдыха
|
| And every time I find a whole lot of inspiration
| И каждый раз я нахожу много вдохновения
|
| Via conversations I had with a lot of good friends
| Благодаря беседам, которые у меня были со многими хорошими друзьями
|
| That do not look at life through no Hollywood lens
| Которые не смотрят на жизнь сквозь голливудские линзы
|
| And I probably would’ve been a different person if I’d stayed there
| И я, наверное, был бы другим человеком, если бы остался там
|
| Working 9 to 5 to afford the cost of daycare
| Работа с 9 до 5, чтобы позволить себе расходы на детский сад
|
| But, I was put on this Earth for something different
| Но я попал на эту Землю для чего-то другого
|
| I’d never move back but I’d love to fucking visit
| Я бы никогда не вернулся, но я бы с удовольствием побывал в гостях
|
| I been living in this city for a long while
| Я давно живу в этом городе
|
| Sometimes I feel like I just need to slow down
| Иногда мне кажется, что мне просто нужно замедлиться
|
| I’m packing up a bag I’m 'bout to roll out
| Я собираю сумку, которую собираюсь выкатить
|
| Headed back to my hometown
| Возвратился в свой родной город
|
| 'Bout to take a little trip to my hometown
| Собираюсь совершить небольшое путешествие в мой родной город
|
| It’s just hard to be at a barbecue and not drink man. | Просто трудно быть на барбекю и не пить, чувак. |
| It’s like watching
| это как смотреть
|
| pornography for hours on end and just not touching yourself at all
| порнография в течение нескольких часов подряд и просто не прикасаться к себе вообще
|
| You’ll find yourself getting upset or irritated about things that usually don’t
| Вы обнаружите, что расстраиваетесь или раздражаетесь из-за вещей, которые обычно не
|
| irritate you, you know? | раздражать тебя, понимаешь? |
| Things that never bothered you when you were drinking
| Вещи, которые никогда не беспокоили вас, когда вы выпивали
|
| every day, so… it’s normal, it’s part of it. | каждый день, так что... это нормально, это часть |
| Just try to relax and breathe
| Просто постарайтесь расслабиться и дышать
|
| and try to you know, just blow it off | и попробуй, знаешь, просто сорвись |