| Little Rita and her sister Bette
| Маленькая Рита и ее сестра Бетт
|
| Met some mook who drove a purple Chevy
| Встретил какого-то мука, который водил фиолетовый Шевроле
|
| He took them for a ride one summer night
| Однажды летней ночью он взял их на прогулку
|
| Told the girls he was a big producer
| Сказал девочкам, что он крупный продюсер
|
| Truth be told, he was a cheap seducer
| По правде говоря, он был дешевым соблазнителем
|
| They drove up to the hills to see the lights, yeah right
| Они подъехали к холмам, чтобы увидеть огни, да, верно
|
| Two days later they were reading him his rights
| Через два дня ему зачитывали права
|
| Woodwork squeaks and out come the freaks y’all
| Деревянные изделия скрипят, и вылезают уроды.
|
| Out come the freaks
| Выходят уроды
|
| Woodwork squeaks and out come the freaks, y’all yeah
| Деревянные изделия скрипят, и выходят уроды, да
|
| Tara Venus was a rent-a-stripper
| Тара Венера была стриптизершей напрокат
|
| You can feast your eyes but you couldn’t grip her
| Вы можете полюбоваться своими глазами, но вы не могли схватить ее
|
| She went nowhere without Jack the Human Knife
| Она никуда не ушла без Джека-человеческого ножа.
|
| He’d slice you silly if you got too friendly
| Он нарежет тебя глупо, если ты станешь слишком дружелюбным
|
| If you value living better treat her gently
| Если вы цените жизнь, лучше обращайтесь с ней нежно
|
| Once she does her sexy cha-cha, let her go
| Как только она сделает свое сексуальное ча-ча, отпусти ее.
|
| She will tempt you, but it’s just part of the show
| Она соблазнит тебя, но это всего лишь часть шоу.
|
| Woodwork squeaks and out come the freaks
| Деревянные работы скрипят, и выходят уроды
|
| Out come the freaks y’all yeah
| Выходят уроды, да
|
| Woodwork squeaks and out come the freaks, y’all yeah
| Деревянные изделия скрипят, и выходят уроды, да
|
| Bobby Maggot was a big attorney
| Бобби Мэггот был крупным адвокатом
|
| Through the courtroom down to hell he journeyed
| Через зал суда в ад он путешествовал
|
| Bald headed piece of garbage that he was
| Лысый кусок мусора, которым он был
|
| He’ll defend you if your money’s honest
| Он защитит вас, если ваши деньги честны
|
| Says he’ll do his best but that’s no promise
| Говорит, что сделает все возможное, но это не обещание
|
| Off he goes in his Corvette to get a tan
| Он едет на своем Корвете, чтобы загореть
|
| Oh Lord, I ask You what kind of beast is man?
| О Господи, я спрашиваю Тебя, что за зверь человек?
|
| Woodwork squeaks and out come the freaks
| Деревянные работы скрипят, и выходят уроды
|
| Out come the freaks, out come the freaks y’all
| Выходят уроды, выходят уроды, вы все
|
| Woodwork squeaks and out come the freaks
| Деревянные работы скрипят, и выходят уроды
|
| Out come the freaks, oh yeah
| Выходят уроды, о да
|
| Woodwork squeaks and out come the freaks
| Деревянные работы скрипят, и выходят уроды
|
| Woodwork squeaks and out comes Trotsky
| Скрипит деревообработка и выходит Троцкий
|
| Out comes Trotsky, yeah oh
| Выходит Троцкий, да, о
|
| Woodwork squeaks and out comes Coltrane
| Скрипит деревообработка, и выходит Колтрейн.
|
| Coltrane, Coltrane, out comes Coltrane
| Колтрейн, Колтрейн, выходит Колтрейн
|
| Woodwork squeaks and out comes Che Guevara
| Скрипит дерево, и выходит Че Гевара
|
| Che Guevara, Che Guevara, oh
| Че Гевара, Че Гевара, о
|
| Woodwork squeaks and out comes the Powell
| Скрипит деревообработка, и выходит Пауэлл
|
| Buddy Powell, Buddy Powell, yeah
| Бадди Пауэлл, Бадди Пауэлл, да
|
| Out come the freaks | Выходят уроды |