| Here I am baby
| Вот я ребенок
|
| I’m an open book
| Я открытая книга
|
| I know you read the story
| Я знаю, что ты читал историю
|
| But you need to take another look
| Но вам нужно еще раз взглянуть
|
| The cold may be fading
| Холод может исчезать
|
| And worn with age
| И носится с возрастом
|
| Go ahead and open it baby
| Давай, открой его, детка
|
| Just turn the page
| Просто переверни страницу
|
| You may think you know the story
| Вы можете подумать, что знаете историю
|
| But there is more that meets the eye
| Но есть еще кое-что, что бросается в глаза
|
| You got to read between the lines
| Вы должны читать между строк
|
| Let me tell you why
| Позвольте мне рассказать вам, почему
|
| There’s always hidden meaning
| Всегда есть скрытый смысл
|
| And said the metaphor
| И сказал метафору
|
| Than have to read it one more time
| Чем нужно прочитать это еще раз
|
| If is first ya ain’t too sure
| Если первый, я не слишком уверен
|
| Sometimes it’s a comedy
| Иногда это комедия
|
| Sometimes it’s a tragedy
| Иногда это трагедия
|
| sometimes I feel like
| иногда мне хочется
|
| it’s more than I want to see
| это больше, чем я хочу видеть
|
| take another look, baby
| взгляни еще раз, детка
|
| oooooooooooooh, yeah.
| ооооооооооооо, да.
|
| I get tired trying
| я устаю пытаться
|
| to find the words to say
| чтобы найти слова, чтобы сказать
|
| sometimes I want to close the cover
| иногда я хочу закрыть крышку
|
| and put the book away
| и убери книгу
|
| and leave it there forever
| и оставить его там навсегда
|
| sitting on the shelf
| сидит на полке
|
| sometimes that seems easier
| иногда это кажется проще
|
| than try to face myself
| чем пытаться столкнуться с собой
|
| It ain’t the same old story
| Это не та старая история
|
| and what do you think you know
| и что вы думаете, что знаете
|
| I hide inside these pages
| Я прячусь внутри этих страниц
|
| I got nowhere else to go
| Мне больше некуда идти
|
| take another look baby
| взгляни еще раз, детка
|
| oooh
| ооо
|
| To read it one more time baby
| Чтобы прочитать это еще раз, детка
|
| see how far you get
| посмотри, как далеко ты зайдешь
|
| we don’t know the ending
| мы не знаем концовку
|
| it ain’t been written yet
| это еще не написано
|
| there is allegory
| есть аллегория
|
| and symbolism too
| и символика тоже
|
| it means something different to everybody
| это означает что-то другое для всех
|
| what does it means to you?
| что это значит для вас?
|
| take another look now baby
| взгляни еще раз, детка
|
| take another look baby
| взгляни еще раз, детка
|
| take another look now baby
| взгляни еще раз, детка
|
| take a look now baby
| посмотри сейчас, детка
|
| take another look baby
| взгляни еще раз, детка
|
| oooh ooh. | ооо ооо. |