| Breed dem ones
| Порода дем те
|
| Dat deh boy yuh nuh fi joke wid
| Dat deh boy yuh nuh fi шутка wid
|
| Breed dem ones
| Порода дем те
|
| Dat deh man dem want fi smoke wid
| Dat deh man dem хочет курить
|
| Breed dem ones
| Порода дем те
|
| Dat di gal dem a cry fah
| Dat di gal dem a Cry Fah
|
| Dat di gal dem a die fah
| Dat di gal dem a die fah
|
| Kartel and Kardinal
| Картель и Кардинал
|
| Imperial New Millenium Serial
| Имперский сериал «Новое тысячелетие»
|
| Legendary and historical
| Легендарный и исторический
|
| Gal get hysterical
| Гал получить истерику
|
| Mad sexy gal celebrate wi like a festival
| Безумная сексуальная девчонка празднует как фестиваль
|
| Mi smoke trees
| Ми дымные деревья
|
| Till mi high like an alien
| Пока я высокий, как инопланетянин
|
| Star Trek di mission
| Миссия «Звездный путь»
|
| Like Mediterranean
| Как Средиземноморье
|
| Deep is di vision
| Глубокое разделение
|
| Mr Canadian in
| Мистер Канадец в
|
| Ford Expedition
| Форд Экспедишн
|
| An me drive a different version
| Я езжу на другой версии
|
| Di Ford X-cursion
| Ди Форд Х-курсия
|
| Mi rug a Persian
| Ми ковер персидский
|
| Mi gal a Asian
| Мигал азиат
|
| Mi house a mansion
| Ми дом особняк
|
| Mi gun pump action
| Помповое ружье Mi
|
| Mi jewels real karat
| Mi jewels настоящий карат
|
| A nuh turnip a no onion
| Нух репа без лука
|
| My ladies dem a number one
| Мои дамы дем номер один
|
| From Waterfrod to Cumberland
| От Уотерфрода до Камберленда
|
| Reagan inna him Timberland
| Рейган в нем Timberland
|
| Me Karl Kani
| Я, Карл Кани
|
| Tough a lie
| Жесткая ложь
|
| Clarkes from England
| Кларкс из Англии
|
| Sneakers mi used to
| Кроссовки, к которым я привык
|
| Tennis shoes more dan Wimbledon
| Теннисная обувь более дан Уимблдон
|
| Guns mi have enough ammunition dan Bush
| У оружия у меня достаточно боеприпасов, Дэн Буш
|
| An mi badda dan di Taliban
| Ан ми бадда дан ди Талибан
|
| Breed dem ones
| Порода дем те
|
| Dat deh boy yuh nuh fi joke wid
| Dat deh boy yuh nuh fi шутка wid
|
| Breed dem ones
| Порода дем те
|
| Dat deh man dem want fi smoke wid
| Dat deh man dem хочет курить
|
| Breed dem ones
| Порода дем те
|
| Dat di gal dem a cry fah
| Dat di gal dem a Cry Fah
|
| Dat di gal dem a die fah
| Dat di gal dem a die fah
|
| Kartel and Kardinal
| Картель и Кардинал
|
| Imperial New Millenium Serial
| Имперский сериал «Новое тысячелетие»
|
| Legendary and historical
| Легендарный и исторический
|
| Gal get hysterical
| Гал получить истерику
|
| Mad sexy gal celebrate wi like festival
| Безумная сексуальная девчонка празднует фестиваль
|
| Twenty-three inch rims rollin over and over and over
| Двадцатитрехдюймовые диски катятся снова и снова и снова
|
| When we range di rover
| Когда мы дальнобойщик
|
| We nuh need no chauffeur
| Нам не нужен шофер
|
| A-K rest cross mi shoulder
| A-K отдых перекрестное плечо
|
| 'Cause a soldier weh
| Потому что солдат
|
| Nuh have nuh rifle
| ну есть ну винтовка
|
| Is like a Ras weh nuh know Jah
| Это похоже на Рас, ну, знаешь, Джа
|
| Truck load a gal from out Nova Scotia
| Грузовик загружает гал из Новой Шотландии
|
| Seh widout a doubta pullover
| Seh widout a сомнительный пуловер
|
| Step out a Toyota Lexus
| Выйдите из Toyota Lexus
|
| Come over to two outta di crowd
| Приходите к двум из толпы
|
| A seh a mi dem a scouta
| A seh a mi dem scouta
|
| Wi nuh mek out paper fibre
| Wi nuh mek out бумажное волокно
|
| Weh ride a tough tide a glide
| Мы едем по крутому течению
|
| You lied I want lie beside bona fide
| Ты солгал, я хочу лежать рядом с добросовестным
|
| A badman she want ride
| Плохой человек, которого она хочет прокатить
|
| Breed dem ones
| Порода дем те
|
| Dat deh boy yuh nuh fi joke wid
| Dat deh boy yuh nuh fi шутка wid
|
| Breed dem ones
| Порода дем те
|
| Dat deh man dem want fi smoke wid
| Dat deh man dem хочет курить
|
| Breed dem ones
| Порода дем те
|
| Dat di gal dem a cry fah
| Dat di gal dem a Cry Fah
|
| Dat di gal dem a die fah | Dat di gal dem a die fah |