Don Giovanni, K. 527, Act 1: Notte e giorno faticar
Перевод текста песни Don Giovanni, K. 527, Act 1: Notte e giorno faticar - Вольфганг Амадей Моцарт, Dietrich Fischer-Dieskau, Walter Kreppel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don Giovanni, K. 527, Act 1: Notte e giorno faticar , исполнителя - Вольфганг Амадей Моцарт. Песня из альбома Don Giovanni, K. 527 (1958), Volume 1, в жанре Мировая классика Дата выпуска: 15.04.2015 Лейбл звукозаписи: Classical Moments Язык песни: Итальянский
Don Giovanni, K. 527, Act 1: Notte e giorno faticar
(оригинал)
Notte e giorno faticar
Per chi nulla sa gradir
Piova e vento sopportar
Mangiar mal e mal dormir
Voglio far il gentiluomo
E non voglio più servir
E non voglio più servir
No no no no no no
Non voglio più servir
Non sperar, se non m’uccidi
Ch’io ti lasci fuggir mai, ecc
Donna folle!
indarno gridi!
Chi son io tu non saprai
(Che tumulto! o ciel, che gridi!
Il padron in nuovi guai!)
Gente!
servi!
al traditore!
Scellerato!
Taci, e trema al mio furore!
Sconsigliata!
(Sta a veder che il libertino
Mi farà precipitar.)
Come furia disperata
Ti saprò perseguitar
(Questa furia disperata
Mi vuol far precipitar.)
Che tumulto!
ecc
Lasciala, indegno!
Battiti meco
Va, non mi degno di pugnar teco
Cosi pretendi da me fuggir?
(Potessi almeno di qua partir!)
Battiti!
Misero!
attendi, se vuoi morir!
Ah, soccorso!
son tradito!
L’assassino m’ha ferito
E dal seno palpitante
Sento l’anima partir, ecc
Ah!
già cade il sciagurato…
Affannosa e agonizzante
Già dal seno palpitante
Veggo l’anima partir, ecc
(перевод)
Трудится день и ночь
Для тех, кто не умеет лайкать
Дождь и ветер медведь
Плохо есть и плохо спать
Я хочу быть джентльменом
И я не хочу больше служить
И я не хочу больше служить
Нет нет нет нет нет нет
Я не хочу больше служить
Не надейся, если не убьешь меня
Могу ли я когда-нибудь позволить вам сбежать и т. д.