| Tunnel Vision (оригинал) | Туннельное зрение (перевод) |
|---|---|
| You see that look in her eyes | Вы видите этот взгляд в ее глазах |
| You drink to put it aside | Вы пьете, чтобы отложить это в сторону |
| And you hope that all of this | И вы надеетесь, что все это |
| Will just wash away | Просто смоет |
| You’re giving in | Вы сдаетесь |
| Ain’t got nothing to say? | Нечего сказать? |
| You live your life with tunnel vision | Вы живете своей жизнью с туннельным видением |
| And you pray to it like it’s your religion | И вы молитесь ему, как будто это ваша религия |
| It’s on the edge of her lips | Это на краю ее губ |
| You pretend that it don’t exist | Вы делаете вид, что его не существует |
| And you hope that all of this | И вы надеетесь, что все это |
| Will wash away | Смоет |
| But your silence | Но твое молчание |
| Won’t change anything | Ничего не изменит |
| You live your life with tunnel vision | Вы живете своей жизнью с туннельным видением |
| And you pray to it, for that tunnel vision | И вы молитесь ему, за это туннельное видение |
