| Vai, ó Sol poente, vai e não voltes
| Иди, заходящее солнце, иди и не возвращайся
|
| Sem trazer no primeiro raio notícias de quem se foi
| Не принося в первом луче новости о тех, кто ушел
|
| Numa madrugada amarga e triste
| На горьком и грустном рассвете
|
| Um navio de proa em riste levou tudo o que eu guardei
| Корабль с прямым носом забрал все, что я сохранил
|
| Na caixa escondida dos afetos
| В скрытой коробке привязанностей
|
| No lembrar dos objetos que enfeitavam o meu quarto
| Не вспоминая предметы, украшавшие мою комнату
|
| Tudo perde a cor, a forma, o cheiro
| Все теряет свой цвет, форму, запах
|
| Ficaram só coisas esquecidas da importância que tiveram
| Только забытые вещи той важности, которую они имели
|
| Volto sempre ao rio às sextas-feiras p’ra lembrar
| Я всегда возвращаюсь к реке по пятницам, чтобы помнить
|
| Dias descuidados, noites à toa
| Беззаботные дни, праздные ночи
|
| Espero que o navio sempre queira
| Я надеюсь, что корабль всегда хочет
|
| Trazer de volta o sussurro dos teus passos numa rua de Lisboa
| Верните шепот ваших шагов на улице в Лиссабоне
|
| Volto sempre ao rio às sextas-feiras p’ra lembrar
| Я всегда возвращаюсь к реке по пятницам, чтобы помнить
|
| Dias descuidados, noites à toa
| Беззаботные дни, праздные ночи
|
| Espero que o navio sempre queira
| Я надеюсь, что корабль всегда хочет
|
| Trazer de volta o sussurro dos teus passos numa rua de Lisboa
| Верните шепот ваших шагов на улице в Лиссабоне
|
| Na caixa escondida dos afetos
| В скрытой коробке привязанностей
|
| No lembrar dos objetos que enfeitavam o meu quarto
| Не вспоминая предметы, украшавшие мою комнату
|
| Tudo perde a cor, a forma, o cheiro
| Все теряет свой цвет, форму, запах
|
| Ficaram só coisas esquecidas da importância que tiveram
| Только забытые вещи той важности, которую они имели
|
| Volto sempre ao rio às sextas-feiras p’ra lembrar
| Я всегда возвращаюсь к реке по пятницам, чтобы помнить
|
| Dias descuidados, noites à toa
| Беззаботные дни, праздные ночи
|
| Espero que o navio sempre queira
| Я надеюсь, что корабль всегда хочет
|
| Trazer de volta o sussurro dos teus passos numa rua de Lisboa | Верните шепот ваших шагов на улице в Лиссабоне |
| Volto sempre ao rio às sextas-feiras p’ra lembrar
| Я всегда возвращаюсь к реке по пятницам, чтобы помнить
|
| Dias descuidados, noites à toa
| Беззаботные дни, праздные ночи
|
| Espero que o navio sempre queira
| Я надеюсь, что корабль всегда хочет
|
| Trazer de volta o sussurro dos teus passos numa rua de Lisboa | Верните шепот ваших шагов на улице в Лиссабоне |