| Poema (оригинал) | Poema (перевод) |
|---|---|
| Alguma coisa onde tu parada | Что-то, где вы останавливаетесь |
| Fosses depois das lágrimas uma ilha | Фоссирует после слез остров |
| E eu chegasse para dizer-te adeus | И я пришел попрощаться |
| De repente na curva duma estrada | Вдруг на повороте дороги |
| Alguma coisa onde a tua mão | Что-то, где твоя рука |
| Escrevesse cartas para chover | Пишите письма дождю |
| E eu partisse a fumar | И я пошел курить |
| E o fumo fosse para se ler | И дым был для чтения |
| Alguma coisa onde tu ao norte | Что-то, где вы на севере |
| Beijasses nos olhos os navios | Поцелуй корабли в глаза |
| E eu rasgasse o teu retrato | И я разорвал твой портрет |
| Para vê-lo passar na direcção dos rios | Чтобы увидеть, как он проходит в направлении рек |
| Alguma coisa onde tu corresses | Что-то, где вы бежите |
| Numa rua com portas para o mar | На улице с дверями к морю |
| E eu morresses | И я умер |
| Para ouvir-te sonhar | услышать, как ты мечтаешь |
