| Haunted by the shadows of the past
| Преследуемый тенями прошлого
|
| A howling void in my mind
| Воющая пустота в моем сознании
|
| Through the halls of Kaer Morhen it echoes
| По залам Каэр Морхена эхом раздается
|
| A remnant of memories left behind
| Остатки воспоминаний остались позади
|
| All I have are the swords on my back
| Все, что у меня есть, это мечи на спине
|
| I wander but my purpose is clear
| Я блуждаю, но моя цель ясна
|
| White Wolf, Vatt’Ghern, Butcher they call me
| Белый Волк, Ватт'Герн, Мясник зовут меня
|
| I am the beast the beasts will fear
| Я зверь, которого звери будут бояться
|
| The flames of my eyes are set ablze
| Пламя моих глаз горит
|
| Like the silence that burns in my heart
| Как тишина, которая горит в моем сердце
|
| I will not stray from the code of my order
| Я не отклонюсь от кода моего заказа
|
| Ride the Path
| Поездка по пути
|
| By steel, by silver
| По стали, по серебру
|
| I slay like a wolf in the night
| Я убиваю, как волк в ночи
|
| By steel, by silver
| По стали, по серебру
|
| I slay, runes of power be my light
| Я убиваю, руны силы да будут моим светом
|
| By steel, by silver
| По стали, по серебру
|
| I slay like a wolf in the night
| Я убиваю, как волк в ночи
|
| By steel, by silver
| По стали, по серебру
|
| I slay, for the wolf is I
| Я убиваю, ибо я волк
|
| Solitude, my companion on the Path
| Одиночество, мой спутник на Пути
|
| Though I am shunned I am free
| Хотя меня избегают, я свободен
|
| For the failings of civilization
| За недостатки цивилизации
|
| Have proven more savage than any beast
| Оказались более дикими, чем любой зверь
|
| As the fires of Novigrad roar
| Когда ревут огни Новиграда
|
| And the stakes of hypocrisy burn
| И ставки лицемерия горят
|
| I have felt the hammer of prejudice
| Я почувствовал молот предубеждения
|
| Cast by humanity down from its throne
| Сброшенный человечеством со своего трона
|
| The flames of my eyes are set ablze
| Пламя моих глаз горит
|
| Like the silence that burns in my heart
| Как тишина, которая горит в моем сердце
|
| I will not stray from the code of my order
| Я не отклонюсь от кода моего заказа
|
| Ride the Path
| Поездка по пути
|
| By steel, by silver
| По стали, по серебру
|
| I slay like a wolf in the night
| Я убиваю, как волк в ночи
|
| By steel, by silver
| По стали, по серебру
|
| I slay, runes of power be my light
| Я убиваю, руны силы да будут моим светом
|
| By steel, by silver
| По стали, по серебру
|
| I slay like a wolf in the night
| Я убиваю, как волк в ночи
|
| By steel, by silver
| По стали, по серебру
|
| I slay, for the wolf is I
| Я убиваю, ибо я волк
|
| Fear the night
| Страх ночи
|
| Silver light, be my guide
| Серебряный свет, будь моим проводником
|
| Ride out across the Termerian plains
| Прокатитесь по равнинам Термерии
|
| Ride into bloodshed, forever be changed
| Войди в кровопролитие, навсегда изменись
|
| Dark visions haunt me from cold cosmic realms
| Темные видения преследуют меня из холодных космических царств
|
| Winter eternally reigns
| Зима вечно царит
|
| Clad in black iron with hoods rimed in frost
| Одетый в черное железо с капюшонами, покрытыми инеем
|
| Wielding black magicks from dark spheres beyond
| Владение черной магией из темных сфер за ее пределами
|
| Legions of spectres take flight in the sky
| Легионы призраков летят в небо
|
| Winter eternally reigns
| Зима вечно царит
|
| By steel, by silver
| По стали, по серебру
|
| I slay like a wolf in the night
| Я убиваю, как волк в ночи
|
| By steel, by silver
| По стали, по серебру
|
| I slay, runes of power be my light
| Я убиваю, руны силы да будут моим светом
|
| By steel, by silver
| По стали, по серебру
|
| I slay like a wolf in the night
| Я убиваю, как волк в ночи
|
| By steel, by silver
| По стали, по серебру
|
| I slay, for the wolf is I | Я убиваю, ибо я волк |