| I did not choose this life, but here I stand
| Я не выбирал эту жизнь, но здесь я стою
|
| With tempered steel I will repay their betrayals this night
| Закаленной сталью я отплачу за их предательство этой ночью
|
| Into the reaches of the shadowlands
| В пределах теневых земель
|
| With demon-fire burning deep in my heart I will fight
| С демоническим огнем, горящим глубоко в моем сердце, я буду сражаться
|
| From darkness I rise, a wraith in the black
| Я поднимаюсь из тьмы, призрак в черном
|
| In cover of night, prepare for attack
| Под покровом ночи приготовьтесь к атаке
|
| Blades in the night
| Лезвия в ночи
|
| The darkness I ride, in the shadows I fight
| В темноте я еду, в тенях я сражаюсь
|
| Blades in the night
| Лезвия в ночи
|
| The darkness I ride, in the shadows I fight
| В темноте я еду, в тенях я сражаюсь
|
| I’m never seen unless I wish to be
| Меня никогда не видели, если я не захочу
|
| So fear the twilight fall for I am the fist of the moon
| Так что бойся сумерек, потому что я кулак луны
|
| I have no time to dwell on sorrows now
| Мне сейчас некогда размышлять о печалях
|
| This is my path, by fury cursed
| Это мой путь, проклятый яростью
|
| And by vengeance consumed
| И от мести поглотил
|
| From darkness I rise, a wraith in the black
| Я поднимаюсь из тьмы, призрак в черном
|
| In cover of night, prepare for attack
| Под покровом ночи приготовьтесь к атаке
|
| Blades in the night
| Лезвия в ночи
|
| The darkness I ride, in the shadows I fight
| В темноте я еду, в тенях я сражаюсь
|
| Blades in the night
| Лезвия в ночи
|
| The darkness I ride, in the shadows I fight
| В темноте я еду, в тенях я сражаюсь
|
| I am the razor wind that whispers through the trees
| Я бритвенный ветер, шепчущий сквозь деревья
|
| I am the viper’s venom fang, striking for death
| Я клык яда гадюки, поражающий насмерть
|
| With this ancestral blade, I’ll conquer any foe
| С этим родовым клинком я одолею любого врага
|
| My vengeance will be swift and silent, my judgement deft
| Моя месть будет быстрой и бесшумной, мое суждение будет ловким
|
| From darkness I rise, a wraith in the black
| Я поднимаюсь из тьмы, призрак в черном
|
| In cover of night, prepare for attack
| Под покровом ночи приготовьтесь к атаке
|
| Blades in the night
| Лезвия в ночи
|
| The darkness I ride, in the shadows I fight
| В темноте я еду, в тенях я сражаюсь
|
| Blades in the night
| Лезвия в ночи
|
| The darkness I ride, in the shadows I fight | В темноте я еду, в тенях я сражаюсь |