| I feel girl, when i’m close to you
| Я чувствую девушку, когда я рядом с тобой
|
| At times i’d wish that my (heart could tell you how)
| Иногда мне хотелось бы, чтобы мое (сердце могло сказать вам, как)
|
| Much i love you, but my heart speaks in whispers…
| Я очень люблю тебя, но мое сердце говорит шепотом…
|
| If my heart could speak you’d know
| Если бы мое сердце могло говорить, ты бы знал
|
| Girl if my heart could speak you’d know
| Девушка, если бы мое сердце могло говорить, вы бы знали
|
| That i love you so (and i’ll never let you go Oh-no)
| Что я так люблю тебя (и никогда не отпущу тебя, о-нет)
|
| If you can feel what i felt (just now, kiss me)
| Если ты чувствуешь то же, что и я (только что, поцелуй меня)
|
| To prove that your love for me is true
| Чтобы доказать, что твоя любовь ко мне верна
|
| Two hearts that beat as one, send signals
| Два сердца, которые бьются как одно, посылают сигналы
|
| To each other in whispers…
| Друг другу шепотом…
|
| I would tell you how i felt, if i could find the words
| Я бы рассказал вам, что я чувствовал, если бы я мог найти слова
|
| To describe (the way i feel when you are near)
| Чтобы описать (что я чувствую, когда ты рядом)
|
| Whenever you are by my side
| Всякий раз, когда ты рядом со мной
|
| What i feel inside is deep and i just don’t know
| То, что я чувствую внутри, глубоко, и я просто не знаю
|
| What to say (because my words get in the way)
| Что сказать (потому что мои слова мешают)
|
| Everytime i try to say (i love you) what i feel
| Каждый раз, когда я пытаюсь сказать (я люблю тебя), что я чувствую
|
| Deep inside | Глубоко внутри |