| You say you love me
| Ты говоришь, что любишь меня
|
| You say you love to love me
| Ты говоришь, что любишь любить меня
|
| You say you love to love me baby
| Ты говоришь, что любишь любить меня, детка
|
| You think about me all the time
| Ты думаешь обо мне все время
|
| When you wake up in the morning
| Когда вы просыпаетесь утром
|
| And in your sweet dreams at night
| И в твоих сладких снах по ночам
|
| You say you love to love me baby
| Ты говоришь, что любишь любить меня, детка
|
| You say I’m always on your mind
| Ты говоришь, что я всегда в твоих мыслях
|
| That you would die if you would lose me
| Что ты умрешь, если потеряешь меня
|
| That I’m the flavour in your life
| Что я вкус в вашей жизни
|
| You say you love to love me baby
| Ты говоришь, что любишь любить меня, детка
|
| And if there’s sadness in your eyes
| И если в глазах твоих грусть
|
| It’s 'cos you want me for you only
| Это потому, что ты хочешь меня только для себя
|
| And never want to say goodbye
| И никогда не хочу прощаться
|
| Do you love me baby
| Ты любишь меня детка
|
| Like you used to love me
| Как ты любил меня
|
| Do you want me baby
| Ты хочешь меня, детка?
|
| Like you used to want me
| Как будто ты хотел меня
|
| But I don’t know why
| Но я не знаю, почему
|
| I can’t believe what you say
| Я не могу поверить, что ты говоришь
|
| After the Sunday you lied
| После воскресенья ты солгал
|
| About that phone call you made
| О том телефонном звонке, который вы сделали
|
| No I don’t why
| Нет, не знаю, почему
|
| Your heart went astray
| Ваше сердце сбилось с пути
|
| When you made me your wife
| Когда ты сделал меня своей женой
|
| After the promise we made
| После обещания, которое мы сделали
|
| You say the girl meant nothing baby
| Вы говорите, что девушка ничего не значила, детка
|
| It was a little game you played
| Это была небольшая игра, в которую ты играл
|
| To pass the time when you were lonely
| Чтобы скоротать время, когда вы были одиноки
|
| While I was away
| Пока меня не было
|
| How could you purr to her now baby
| Как ты мог мурлыкать ей сейчас, детка
|
| The way you used to purr to me
| То, как ты мурлыкал мне
|
| How could you use the same words baby
| Как ты мог использовать те же слова, детка?
|
| Deceiving her deceiving me | Обманывать ее обманывать меня |