| Looks like rain…
| Похоже на дождь…
|
| Sittin down in my crack house
| Сядь в мой крэк-хаус
|
| Earning my pay
| Получение моей зарплаты
|
| It’s the southwest juggla claiming Delray
| Это юго-западная джаггла, претендующая на Делрей
|
| Violent j, known by gang squad and police alike
| Жестокий j, известный как банде, так и полиции
|
| I’m known to get wrong off the get right
| Я, как известно, ошибаюсь
|
| Hanging out the truck I blow the mausburg off
| Вывешивая грузовик, я сдуваю маусбург
|
| Who the head of your set I blow your boss shirt off
| Кто глава вашего набора, я срываю рубашку с вашего босса
|
| I be the top dawg killa, who the bomb don?
| Я буду лучшим чуваком-убийцей, а кто бомба?
|
| You’re soft like a bon bon, in your Sean John
| Ты мягкий, как бонбон, в своем Шоне Джоне
|
| I’m riding dirtay up and down fort, escort
| Я катаюсь взад-вперед по форту, эскорт
|
| I’m in a Ringmaster gold super sport
| Я в золотом суперспорте манежа
|
| And it’s about to rain I see the weather bad
| И вот-вот пойдет дождь, я вижу плохую погоду
|
| Hit the top on up like I better had
| Ударь по вершине вверх, как будто мне лучше было
|
| I cut back to the cut, to get a cut of my cut,
| Я возвращаюсь к разрезу, чтобы получить свой разрез,
|
| Because even in a hurricane a crack head will show up
| Потому что даже в урагане появится треск
|
| I be the gang tag K-a, gay fag slayer, bag weigher
| Я буду бандитом К-а, убийцей геев, взвешивающим сумки
|
| With a sweet street sweeped AK I don’t care…
| Сладкой улицей подметенной АК Мне все равно…
|
| (Chorus x2)
| (Припев x2)
|
| I like the darkness
| мне нравится темнота
|
| It’s 'bout to helly flow
| Вот-вот начнется поток
|
| Tornado sirens
| Сирены торнадо
|
| Let it rain wicked shit
| Пусть идет дождь злое дерьмо
|
| It’s boring man, I’m smoking a blunt
| Это скучно, чувак, я курю косяк
|
| It’s pouring rain, the hood soaking it up
| Идет проливной дождь, капюшон впитывает воду
|
| But it’s getting kind of windy and the walls are shaking
| Но становится немного ветрено, и стены трясутся
|
| Fucking roofs coming off I’m in a lazy boy, baking
| Чертовы крыши отрываются, я ленивый мальчик, пеку
|
| I see the crack heads trying to reach the porch
| Я вижу, как крэк-головы пытаются добраться до крыльца
|
| But the wind sweep 'em off before they get to the door they only 90 pounds
| Но ветер сметает их, прежде чем они доберутся до двери, они весят всего 90 фунтов.
|
| Grab something held down, Because you looking funny flying around, FAG!
| Хватайся за что-нибудь, Потому что ты выглядишь забавно, летая вокруг, ПЕДР!
|
| Blunt wrap on my lap, ash all over me
| Тупая пленка на коленях, пепел на мне
|
| Playing Nintendo, mega man 4, from '93
| Играю в Nintendo, Mega Man 4, из 93-го.
|
| Shudders are shaking and the lightning is frightening
| Содрогается дрожь и молния пугает
|
| Fucking windows are breaking; | Чертовы окна разбиваются; |
| man I’m thinking it might be a tornado
| чувак, я думаю, это может быть торнадо
|
| Go to the door, open it up, yup, all the same back to my game
| Подойди к двери, открой ее, ага, все равно обратно в мою игру
|
| It’s all right, along as that motherfucker stay outside I’m tight
| Все в порядке, пока этот ублюдок остается снаружи, я напряжен
|
| (Chorus x2)
| (Припев x2)
|
| I like the darkness
| мне нравится темнота
|
| It’s 'bout to helly flow
| Вот-вот начнется поток
|
| Tornado sirens
| Сирены торнадо
|
| Let it rain wicked shit
| Пусть идет дождь злое дерьмо
|
| Holy fucking shit what the fuck is happilating
| Черт возьми, что, черт возьми, радует
|
| The whole house spinning and shaking
| Весь дом крутится и трясется
|
| Damn near breaking in half, I take it and laugh
| Черт, чуть не сломался пополам, беру и смеюсь
|
| Because what the fuck can I do?
| Потому что, что, черт возьми, я могу сделать?
|
| I put the rocks in my sock so I don’t lose them too,
| Я кладу камни в свой носок, чтобы не потерять их тоже,
|
| I’m fucking hanging on I lost all but my drawers
| Я чертовски держусь, я потерял все, кроме своих ящиков
|
| Somehow my game’s still good chilling on pause
| Почему-то моя игра все еще хорошо охлаждает на паузе
|
| We air born and the windows flying passing by
| Мы рождаемся в воздухе, и окна летят мимо
|
| A crackheads waving at me still trying to buy
| Сумасшедшие машут мне, все еще пытаясь купить
|
| Mailboxes, a pizza man, some garbage cans
| Почтовые ящики, продавец пиццы, несколько мусорных баков
|
| Then I seen a naked ass bitch like… damn!
| Потом я увидел голую задницу суки, как… черт!
|
| There was all kind a crazy shit caught in the storm
| В шторм попало всякое безумное дерьмо
|
| But before long all that shit was gone… | Но вскоре все это дерьмо исчезло… |