Перевод текста песни Homies 2 Smoke With - Violent J

Homies 2 Smoke With - Violent J
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Homies 2 Smoke With , исполнителя -Violent J
Песня из альбома: Wizard of the Hood
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.07.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Psychopathic
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Homies 2 Smoke With (оригинал)Кореши 2 Курят С (перевод)
Just stick to this road huh? Просто держись этой дороги, а?
Fuck It, I thought, I’m sold, I strolled on down the road, Пошел на хуй, подумал я, я продался, я побрел дальше по дороге,
In C-walk mode, to the wizard I’m told В режиме C-walk мастеру, как мне сказали,
But hold up, this roadS fucked wit twists and turns Но подожди, эта дорога чертовски остроумна.
I’m haven’t no luck as my vanilla blunt burns Мне не повезло, так как мой ванильный косяк горит
I’m seeing' trees wit faces, bushes that walk Я вижу деревья с лицами, кусты, которые ходят
And as far as I can see nobody drawn in chalk И, насколько я вижу, никто не нарисован мелом
And the sky is bright green;И небо ярко-зеленое;
sometimes it’s kind of pink иногда розовый
I’m a twist another blunt here sit down and think Я твист, еще один тупой здесь, сядь и подумай
How the fuck, what the fuck, who the fuck and when Какого хрена, какого хрена, кого ебать и когда
What the fuck I’m doing here I would have figured the pen Что, черт возьми, я здесь делаю, я бы понял ручку
Then again I gotta get the fuck home before long, Потом снова я должен вернуться домой в ближайшее время,
Because the first of the month is coming' on, I’m gone Поскольку приближается первое число месяца, я ушел
Let me spark my shit, right quick, I’m Outta here, Позвольте мне зажечь мое дерьмо, прямо сейчас, я ухожу отсюда,
(Monoxide Child) (Монооксидный ребенок)
Yo, homie let me get a hit of that blunt Эй, братан, позволь мне получить удар по этому тупому
(Violent J) (Жестокий Дж)
Fuck yea, wait a minute, who said that?Бля, да, подожди, кто это сказал?
look around everywhere осмотритесь везде
And I heard somebody singing over there, so clear И я слышал, как кто-то поет там, так ясно
He went… Он пошел…
I don’t need a brain, don’t need anything Мне не нужен мозг, не нужно ничего
I just want somebody to smoke with Я просто хочу, чтобы кто-нибудь курил с
(Who said that, Who said that?) (Кто это сказал, Кто это сказал?)
Stuck up on this thing, wit no fucking ganj Застрял на этой штуке, без гребаного ганжа
I just want somebody to smoke wit Я просто хочу, чтобы кто-нибудь курил остроумие
(Who said that?) (Кто это сказал?)
(Monoxide Child) (Монооксидный ребенок)
Well I said that! Ну, я сказал это!
(Violent J) (Жестокий Дж)
Look at this shit, I’m talking to a scarecrow, stuck on a stick Посмотри на это дерьмо, я разговариваю с чучелом, насаженным на палку
Asking me for a hit, right quick, shit all I got is bobby brown, Просить меня о хите, быстро, дерьмо, все, что у меня есть, это Бобби Браун,
I can’t front, but the wizard gots all you want, Я не могу выступать, но у волшебника есть все, что вы хотите,
You can smoke off his tundra, they say it’s the thunder Ты можешь выкурить его тундру, говорят, это гром
Me can have King Kong smoked under the wonder Я могу курить Кинг-Конг под чудом
I’m going there now and getting me some Я пойду туда сейчас и принесу мне немного
It was the wizard gonna get my ass home, he’s on… Это волшебник собирался вернуть мою задницу домой, он…
(Monoxide Child) (Монооксидный ребенок)
It would be the shit big homie, If I could walk wit you Это было бы чертовски большой братан, Если бы я мог ходить с тобой
And talk wit you, and get up on a fat bag or 2, И поговорить с тобой, и встать на толстый мешок или 2,
Cause I’ve been hanging from this pole for so long Потому что я так долго висел на этом шесте
And smoking on home grown, my headache is full blown И курение доморощенного, у меня полноценная головная боль
Now I ain’t the smartest scarecrow in the hat Теперь я не самое умное пугало в шляпе
But if you lift that little latch and I gone crash into a pumpkin patch Но если ты поднимешь эту маленькую защелку, и я врежусь в тыквенный грядок
Don’t leave me hangin' big homie, just pull the lever Не оставляй меня в покое, большой братан, просто потяни за рычаг
So we can just get walking the yellow alley together cause… Так что мы можем просто пройтись по желтой аллее вместе, потому что…
(Monoxide Child) (Монооксидный ребенок)
I don’t need a brain, don’t need anything Мне не нужен мозг, не нужно ничего
I just want somebody to smoke with Я просто хочу, чтобы кто-нибудь курил с
(And I’m with that, and I’m with that!) (И я с тем, и я с этим!)
(Violent J) (Жестокий Дж)
Man it ain’t no thang, we can smoke some ganj, Чувак, ничего страшного, мы можем покурить немного ганджа,
But you got to put something on it Но ты должен что-то положить на него
(And I’m with that, you know I’m with that!) (И я с этим, ты знаешь, что я с этим!)
(Violent J) (Жестокий Дж)
I helped set his ass free, he slipped off Я помог освободить его задницу, он соскользнул
Then his fucking leg ripped off and he was like… Потом ему оторвало чертову ногу, и он был как...
(Monoxide Child) (Монооксидный ребенок)
Don’t mind that shit dawg, it ain’t nothing at all Не обращай внимания на это дерьмо, чувак, это вообще ничего
Just a little bit of stuffing that straw Просто немного набить эту соломинку
(Violent J) (Жестокий Дж)
Hey Paul, I mean scarecrow yo Эй, Пол, я имею в виду чучело.
(Monoxide Child) (Монооксидный ребенок)
Don’t ask if I ever tried smoking myself, no. Не спрашивайте, пробовал ли я когда-нибудь курить сам, нет.
(Violent J) (Жестокий Дж)
I only thought with the hay «ok» Я только подумал с сеном "хорошо"
Anyways let’s get you some real shit down the yellow brick alleyway… В любом случае, давайте угостим вас настоящим дерьмом в переулке из желтого кирпича…
(Monoxide Child & Violent J x4) (Монооксидный ребенок и насилие J x4)
We don’t need a brain, don’t need anything Нам не нужен мозг, не нужно ничего
We just need some homies 2 smoke with Нам просто нужно несколько корешей 2 курить с
(And I’m with that, and I’m with that!)(И я с тем, и я с этим!)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: