| Take too long
| слишком долго
|
| And you’ll never have a place to stay
| И тебе никогда не будет где остановиться
|
| See you around
| Увидимся
|
| But I know what you’re trying to say
| Но я знаю, что ты пытаешься сказать
|
| And now
| И сейчас
|
| I wonder how I let myself down
| Интересно, как я подвел себя
|
| 'Cause you found
| Потому что ты нашел
|
| A better way to spend the time of day
| Лучший способ провести время
|
| Around you
| Вокруг тебя
|
| Can’t think of the words to say
| Не могу придумать слова, чтобы сказать
|
| Around you
| Вокруг тебя
|
| I stumble and I run away
| Я спотыкаюсь и убегаю
|
| Around you
| Вокруг тебя
|
| I can’t think of the words to say
| Я не могу придумать слова, чтобы сказать
|
| Around you
| Вокруг тебя
|
| I begin to sweat and shake
| Я начинаю потеть и дрожать
|
| And now
| И сейчас
|
| My head is screwed the wrong way around
| Моя голова неправильно закручена
|
| But I’ve found
| Но я нашел
|
| I wouldn’t have it any other way
| У меня не было бы другого пути
|
| Was I wrong
| Был ли я неправ
|
| 'Cause I never had a price to pay
| Потому что у меня никогда не было цены
|
| Until now
| До настоящего времени
|
| Be careful who you hurt today
| Будьте осторожны, кому вы сегодня навредили
|
| And now
| И сейчас
|
| I try to find the words to match the sound
| Я пытаюсь найти слова, соответствующие звучанию
|
| 'Cause I’ve found
| Потому что я нашел
|
| That every other one’s a throw-away
| Что каждый второй - одноразовый
|
| Around you
| Вокруг тебя
|
| Can’t think of the words to say
| Не могу придумать слова, чтобы сказать
|
| Around you
| Вокруг тебя
|
| I stumble and I run away
| Я спотыкаюсь и убегаю
|
| Around you
| Вокруг тебя
|
| I can’t think of the words to say
| Я не могу придумать слова, чтобы сказать
|
| Around you
| Вокруг тебя
|
| I begin to sweat and shake
| Я начинаю потеть и дрожать
|
| And now
| И сейчас
|
| I’ll end it with another old cliche
| Я закончу это еще одним старым клише
|
| 'Cause I’ve found
| Потому что я нашел
|
| I wouldn’t have it any other way | У меня не было бы другого пути |