| Ozymandias (оригинал) | Озимандиас (перевод) |
|---|---|
| Half sunk, the mighty face | Наполовину утонул, могучее лицо |
| These words upon the base | Эти слова на базе |
| Nothing beside remains | Ничего кроме не осталось |
| Of the man who was born and died a king | О человеке, который родился и умер королем |
| Look on this mighty place | Посмотрите на это могучее место |
| Now gone without a trace | Теперь ушел без следа |
| Lost to the long decay | Потерянный из-за долгого распада |
| In the land of the valley of the king | В стране долины царя |
| Memory cloaked in shadow | Память скрыта в тени |
| Here the river runs shallow | Здесь река мелеет |
| All will be mystery | Все будет тайной |
| All will be remedied | Все будет исправлено |
| Once sat upon the throne | Однажды сел на трон |
| What’s left, made of stone | То, что осталось, сделано из камня |
| Ravaged, left to erode | Разоренный, оставленный разрушаться |
| By the winds of the valley of the king | Ветром долины царя |
| None stand against the flow | Никто не устоит против течения |
| How water smooths the stone | Как вода гладит камень |
| To pass all that we know | Чтобы передать все, что мы знаем |
| A demand of the spirit within | Требование духа внутри |
