| Lying here in this sleepy town
| Лежа здесь, в этом сонном городе
|
| Listening to the sun go down
| Слушая закат
|
| The only one who hears the sound is you
| Единственный, кто слышит звук, это ты
|
| You look at life so wild and free
| Ты смотришь на жизнь такую дикую и свободную
|
| I love the way you smile at me
| Мне нравится, как ты улыбаешься мне
|
| The only love I’ll ever need is you
| Единственная любовь, которая мне когда-либо понадобится, это ты
|
| I need you to start a clear blue mornin'
| Мне нужно, чтобы ты начал ясное голубое утро
|
| I need you at the end of a long hard day
| Ты нужен мне в конце долгого тяжелого дня
|
| Never see you wear a frown
| Никогда не увидишь, как ты хмуришься
|
| Blues don’t even come around
| Блюз даже не приходит
|
| The only love I’ve ever found is you
| Единственная любовь, которую я когда-либо находил, это ты
|
| We don’t go much of anywhere
| Мы никуда не ходим
|
| Sunday church and county fairs
| Воскресная церковь и окружные ярмарки
|
| The world looks good from these rocking chairs
| Мир выглядит хорошо из этих кресел-качалок
|
| It’s true
| Это верно
|
| Be my woman, I’ll be your man
| Будь моей женщиной, я буду твоим мужчиной
|
| We’ll go through life hand in hand
| Мы пойдем по жизни рука об руку
|
| All I want to understand is you
| Все, что я хочу понять, это ты
|
| Repeat Chorus
| Повторить припев
|
| Never see you wear a frown
| Никогда не увидишь, как ты хмуришься
|
| Blues don’t even come around
| Блюз даже не приходит
|
| The only love I’ve ever found is you | Единственная любовь, которую я когда-либо находил, это ты |