| Sparkle, there’s gotta be a sparkle
| Блеск, должен быть блеск
|
| For you to love somebody
| Чтобы ты любил кого-то
|
| For you to really know
| Чтобы вы действительно знали
|
| Brighter than the lights in the city
| Ярче, чем огни в городе
|
| It’s more than being pretty
| Это больше, чем быть красивым
|
| The way you are inside
| То, как вы внутри
|
| Why are you cryin'
| Почему ты плачешь
|
| Somebody’s tryin'
| Кто-то пытается
|
| To be with you only all the time
| Быть все время только с тобой
|
| You hide behind tears
| Ты прячешься за слезами
|
| Counting the fears
| Подсчет страхов
|
| You’re so used to being alone
| Ты так привык быть один
|
| Sparkle, there’s gotta be a sparkle
| Блеск, должен быть блеск
|
| For you to love somebody
| Чтобы ты любил кого-то
|
| For you to really know
| Чтобы вы действительно знали
|
| Sparkle, you got a certain sparkle
| Блеск, у тебя есть определенный блеск
|
| I know I love somebody
| Я знаю, что люблю кого-то
|
| I gotta let it show
| Я должен показать это
|
| Nobody knows you
| Никто тебя не знает
|
| They can’t get too close to
| Они не могут подойти слишком близко
|
| A girl who won’t let down her disguise
| Девушка, которая не подведет свою маскировку
|
| You won’t believe how much someone could love you
| Вы не поверите, как сильно кто-то может любить вас
|
| That someone is looking in your eyes
| Что кто-то смотрит тебе в глаза
|
| Sparkle, it’s gotta be a sparkle
| Блеск, он должен быть блеском
|
| For you to love somebody
| Чтобы ты любил кого-то
|
| For you to really know
| Чтобы вы действительно знали
|
| Brighter than the lights of the city
| Ярче, чем огни города
|
| It’s more than being pretty
| Это больше, чем быть красивым
|
| It’s the way you feel inside
| Это то, как ты чувствуешь себя внутри
|
| Sparkle | Блеск |