Перевод текста песни I Don't Wanna Ride The Rails No More - Vince Gill

I Don't Wanna Ride The Rails No More - Vince Gill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Don't Wanna Ride The Rails No More , исполнителя -Vince Gill
Песня из альбома: Okie
В жанре:Кантри
Дата выпуска:22.08.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:An MCA Nashville Release;

Выберите на какой язык перевести:

I Don't Wanna Ride The Rails No More (оригинал)Я Больше Не Хочу Кататься По Рельсам. (перевод)
Well, I’ve been hoppin' freight trains all my life Ну, я всю жизнь прыгал на грузовых поездах
I woke up cold and hungry, in the middle of the night Я проснулся холодным и голодным посреди ночи
I’ve been on the wrong end of a drunkard’s night Я был не на том конце ночи пьяницы
And nowhere to send the letters that I write И некуда отправлять письма, которые я пишу
And I’ll bet I’ve seen most every single town И держу пари, я видел почти каждый город
But never stopped quite long enough to ever hang around Но никогда не останавливался достаточно долго, чтобы когда-либо зависать
'Cause that whistle makes a mighty lonesome sound Потому что этот свисток издает могучий одинокий звук
It’s been on my mind, I’d love to settle down Это было у меня на уме, я хотел бы успокоиться
And I don’t wanna ride the rails no more И я больше не хочу кататься по рельсам
I wanna know a woman’s love worth dyin' for Я хочу знать, что за любовь женщины стоит умереть
Hear children playin' through an old screen door Услышьте, как дети играют через старую сетчатую дверь
No, I don’t wanna ride the rails no more Нет, я больше не хочу кататься по рельсам
The train’s pullin' out at half past 9 Поезд отходит в половине девятого.
The waitress said, «Hey stranger, how 'bout one more glass of wine?» Официантка сказала: «Эй, незнакомец, как насчет еще одного бокала вина?»
We kept talkin' and we lost all track of time Мы продолжали говорить, и мы потеряли счет времени
The train pulled out, left us there behind Поезд ушел, оставив нас позади
And I don’t wanna ride the rails no more И я больше не хочу кататься по рельсам
I wanna know a woman’s love worth dyin' for Я хочу знать, что за любовь женщины стоит умереть
Hear children playin' through an old screen door Услышьте, как дети играют через старую сетчатую дверь
No, I don’t wanna ride the rails no more Нет, я больше не хочу кататься по рельсам
For the first time in my life, I didn’t run Впервые в жизни я не бежал
I felt your arms around me and my rambling days were done Я почувствовал твои руки вокруг себя, и мои бессвязные дни закончились.
Somethin' changed deep inside of me Что-то изменилось глубоко внутри меня
The radio played «Love Is All You Need» По радио играла «Любовь — это все, что тебе нужно».
Oh, I don’t wanna ride the rails no more О, я больше не хочу кататься по рельсам
I wanna know a woman’s love worth dyin' for Я хочу знать, что за любовь женщины стоит умереть
Hear children playin' through an old screen door Услышьте, как дети играют через старую сетчатую дверь
No, I don’t wanna ride the rails no more Нет, я больше не хочу кататься по рельсам
And I don’t wanna ride the rails no more И я больше не хочу кататься по рельсам
I wanna know a woman’s love worth dyin' for Я хочу знать, что за любовь женщины стоит умереть
Hear children playin' through an old screen door Услышьте, как дети играют через старую сетчатую дверь
No, I don’t wanna ride the rails no more Нет, я больше не хочу кататься по рельсам
No, I don’t wanna ride the rails no more Нет, я больше не хочу кататься по рельсам
No, I don’t wanna ride the rails no moreНет, я больше не хочу кататься по рельсам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: