| One night he wandered into that old mission
| Однажды ночью он забрел в эту старую миссию
|
| The one out on the poor side of town
| Тот, кто находится на бедной стороне города
|
| He really had no interest in salvation
| Он действительно не интересовался спасением
|
| Just a place to lay his drunk ole body down
| Просто место, чтобы положить его пьяное старое тело
|
| He said, Ma’am I sure am hungry
| Он сказал: мэм, я точно голоден
|
| And I don’t have a penny to my name
| И у меня нет ни копейки на мое имя
|
| Lord knows I hadn’t worked in a month of Sundays
| Видит Господь, я не работал месяц по воскресеньям
|
| I’m dirty, dead broke and so ashamed
| Я грязный, разоренный и мне так стыдно
|
| I need bread and water, ma’am that’s all I need
| Мне нужен хлеб и вода, мэм, это все, что мне нужно
|
| Bread and water, and a place to rest my feet
| Хлеб и вода, и место, где можно отдохнуть
|
| I ain’t too proud to get down on my knees
| Я не слишком горжусь, чтобы встать на колени
|
| For bread and water’s free
| Для хлеба и воды бесплатно
|
| She said, you’re always welcome at this table
| Она сказала, тебе всегда рады за этим столом
|
| Said, brother you look like you could use a friend
| Сказал, брат, ты выглядишь так, будто тебе не помешал бы друг
|
| And there’s no need to pay if you’re not able
| И вам не нужно платить, если вы не можете
|
| Cause even Jesus was a homeless Man
| Потому что даже Иисус был бездомным
|
| Well she opened up the Word and started reading
| Ну, она открыла Word и начала читать
|
| About the Savior and the woman at the well
| О Спасителе и женщине у колодца
|
| Said it ain’t for me to judge this life you’re leading
| Сказал, что не мне судить об этой жизни, которую ты ведешь
|
| There’s only two things can save your soul from hell
| Только две вещи могут спасти твою душу от ада
|
| It’s bread and water, man that’s all you need
| Это хлеб и вода, чувак, это все, что тебе нужно
|
| Bread and water, and a place to rest your feet
| Хлеб и вода, и место, где можно отдохнуть
|
| If you ain’t too proud to get down on your knees
| Если вы не слишком горды, чтобы встать на колени
|
| The bread and water’s free
| Хлеб и вода бесплатно
|
| When he bowed his head he kinda choked up
| Когда он наклонил голову, он как бы задохнулся
|
| They spoke every word of Our Lord’s Prayer
| Они произносили каждое слово молитвы «Отче Наш»
|
| He closed his eyes and never woke up
| Он закрыл глаза и не проснулся
|
| He’ll find bread and water waiting there
| Он найдет там хлеб и воду
|
| Bread and water, man that’s all you need
| Хлеб и вода, мужик, это все, что тебе нужно
|
| Bread and water, and a place to rest your feet
| Хлеб и вода, и место, где можно отдохнуть
|
| Bread and water, man that’s all you need
| Хлеб и вода, мужик, это все, что тебе нужно
|
| Bread and water, brother just believe
| Хлеб и вода, брат, просто поверь
|
| If you ain’t too proud to get down on your knees
| Если вы не слишком горды, чтобы встать на колени
|
| The bread and water’s free
| Хлеб и вода бесплатно
|
| Bread and water’s free | Хлеб и вода бесплатно |