| Two Sails (оригинал) | Two Sails (перевод) |
|---|---|
| Windblown wives of seamen | Унесенные ветром жены моряков |
| Always waiting always gazing | Всегда жду, всегда смотрю |
| Like statues of sand-pale hearts | Как статуи песочно-бледных сердец |
| Of rock quiet in their longing til | Скалы тихой в их тоске, пока |
| Hope dwarfs their true fear and | Надежда затмевает их истинный страх и |
| Two sails reappear | Два паруса снова появляются |
| Breathless wives of saemen | Затаившие дыхание жены saemen |
| Always scouting silently shouting | Всегда разведка молча кричит |
| Horizon has gone and sun has set | Горизонт ушел, и солнце зашло |
| Deaf is the wild sea | Глухое дикое море |
| Til hope fades their firm fright and | Пока надежда не исчезнет, их твердый страх и |
| Two sails come in sight | Появляются два паруса |
