Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who I Am , исполнителя - VictoryДата выпуска: 14.06.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who I Am , исполнителя - VictoryWho I Am(оригинал) |
| I was born in a world of great divide |
| We all live together, but we’re not all on the same side |
| When I was a child, I didn’t see all the lines |
| But that was until reality opened up my eyes |
| I saw people that look like me |
| Pray for equality |
| While others believe in supremacy, I saw my people in chains mentally |
| And others I saw walking free |
| Every child needs to know who they’re born to be |
| Am I born for greatness? |
| Am I born to be free? |
| And every day when I wake up |
| I hear bondage coming for me |
| Lies of society |
| Tear me down and take away my liberties |
| But what can I say? |
| We’ve been this way for centuries |
| So I guess this is who I am, it’s where I came from |
| These are my people, this is my struggle |
| I guess this is who I am, it’s where I came from |
| These are my people, this is my struggle |
| There are times when I wish I could run away |
| But I can’t run or hide from my reality |
| I’m grown and I don’t own a thing, not a dime to my name |
| Or anything to leave for my kids to claim |
| It’s a shame |
| 'Cause I wonder if they’ll live better lives than me |
| Or will they grow up listening to society? |
| Someday my life will come to an end |
| I don’t know how and I don’t know when |
| But one thing I do know is that I’m tired of waiting for a change to come |
| When I still got enough life in me to march towards freedom |
| I still got enough fight in me to fight for our children |
| Lift your head, child, there’s no need to hide |
| We’re gonna overcome with dignity and pride |
| Because this is who we are, it’s where you came from |
| These are your people, this is our struggle |
| I’m telling you this is who you are, child, it’s where you came from |
| These are your people, this is our struggle |
| C’mon, everybody, we’re on our way to victory |
| We’re gonna march toward our destiny until we live in liberty |
| We’ll rise above poverty and change the whole society |
| We’re gonna get up in the morning and make our dreams reality |
| (перевод) |
| Я родился в мире великого разделения |
| Мы все живем вместе, но мы не все на одной стороне |
| Когда я был ребенком, я не видел всех строк |
| Но это было до тех пор, пока реальность не открыла мне глаза |
| Я видел людей, похожих на меня |
| Молитесь о равенстве |
| В то время как другие верят в превосходство, я мысленно видел своих людей в цепях |
| И другие, которых я видел на свободе |
| Каждый ребенок должен знать, кем он рожден |
| Рожден ли я для величия? |
| Рожден ли я быть свободным? |
| И каждый день, когда я просыпаюсь |
| Я слышу, как за мной идет рабство |
| Ложь общества |
| Сорви меня и забери мои свободы |
| Но что я могу сказать? |
| Мы были такими на протяжении веков |
| Так что я думаю, это то, кто я есть, это то, откуда я пришел |
| Это мои люди, это моя борьба |
| Я думаю, это то, кто я, это то, откуда я пришел |
| Это мои люди, это моя борьба |
| Бывают моменты, когда я хочу убежать |
| Но я не могу убежать или спрятаться от своей реальности |
| Я взрослый, и у меня нет ничего, ни копейки на мое имя |
| Или что-нибудь, чтобы оставить для моих детей, чтобы требовать |
| Обидно |
| Потому что мне интересно, будут ли они жить лучше, чем я |
| Или они вырастут, слушая общество? |
| Когда-нибудь моя жизнь подойдет к концу |
| Я не знаю, как и я не знаю, когда |
| Но одно я знаю точно: я устал ждать перемен |
| Когда во мне еще достаточно жизни, чтобы идти к свободе |
| Во мне все еще достаточно борьбы, чтобы бороться за наших детей |
| Подними голову, дитя, не нужно прятаться |
| Мы преодолеем с достоинством и гордостью |
| Потому что это кто мы , это то, откуда вы пришли |
| Это ваши люди, это наша борьба |
| Я говорю тебе, это кто ты, дитя, откуда ты пришел |
| Это ваши люди, это наша борьба |
| Давайте, все, мы на пути к победе |
| Мы будем идти к своей судьбе, пока не будем жить в свободе |
| Мы поднимемся над бедностью и изменим все общество |
| Мы встанем утром и воплотим наши мечты в реальность |
| Название | Год |
|---|---|
| Weatherman | 2018 |
| Open Your Eyes | 2009 |
| Against The Wind | 2018 |
| iii. Broken Instrument | 2018 |
| First Night Together | 2018 |
| A Happy Song | 2018 |
| i. Broken Instrument | 2018 |
| Jazz Festival | 2018 |
| Extraordinary | 2018 |