| I walked up the street with a smile
| Я шел по улице с улыбкой
|
| To greet all of the passing strangers
| Приветствовать всех проходящих мимо незнакомцев
|
| And I don’t know why everybody’s so shy
| И я не знаю, почему все так стесняются
|
| Or maybe they’re feeling blue
| Или, может быть, они чувствуют себя синими
|
| There’s been a thing that’s going on
| Что-то происходит
|
| It feels like melancholy has dawned
| Такое чувство, что наступила меланхолия
|
| Where is the music? | Где музыка? |
| Where has it gone?
| Куда он делся?
|
| Somebody, come on
| Кто-нибудь, давай
|
| Sing me a song, any kinda song
| Спой мне песню, любую песню
|
| Let’s get together and make right all the wrongs
| Давайте соберемся и исправим все ошибки
|
| Sing me a song, any kinda song
| Спой мне песню, любую песню
|
| Do me a favor and sing 'til the blues are gone
| Сделай мне одолжение и пой, пока блюз не исчезнет
|
| It’s been way too long with all that’s going on
| Прошло слишком много времени со всем, что происходит
|
| Since I’ve had the pleasure to hear a happy song
| Так как я имел удовольствие слышать счастливую песню
|
| So sing a happy song
| Так пойте счастливую песню
|
| Somebody, sing a happy song
| Кто-нибудь, спойте счастливую песню
|
| I was sitting in the park, just before it got dark
| Я сидел в парке, как раз перед тем, как стемнело
|
| When I heard an alarm
| Когда я услышал сигнал тревоги
|
| And I can’t figure out why it is that I hear
| И я не могу понять, почему я слышу
|
| Only sad songs in the atmosphere
| Только грустные песни в атмосфере
|
| There’s been a thing that’s going on
| Что-то происходит
|
| It feels like melancholy has dawned
| Такое чувство, что наступила меланхолия
|
| Where is the music? | Где музыка? |
| Where has it gone?
| Куда он делся?
|
| Somebody, come on
| Кто-нибудь, давай
|
| Sing me a song, any kinda song
| Спой мне песню, любую песню
|
| Let’s get together and make right all the wrongs
| Давайте соберемся и исправим все ошибки
|
| Sing me a song, any kinda song
| Спой мне песню, любую песню
|
| Do me a favor and sing 'til the blues are gone | Сделай мне одолжение и пой, пока блюз не исчезнет |
| It’s been way too long with all that’s going on
| Прошло слишком много времени со всем, что происходит
|
| Since I’ve had the pleasure to hear a happy song
| Так как я имел удовольствие слышать счастливую песню
|
| So sing a happy song
| Так пойте счастливую песню
|
| Somebody, sing a happy song
| Кто-нибудь, спойте счастливую песню
|
| I went across town and then underground
| Я пошел через город, а затем под землю
|
| To catch home the train
| Успеть домой на поезде
|
| And that’s when I heard the sweetest of sounds
| И тогда я услышал самые сладкие звуки
|
| A young child singing for change
| Маленький ребенок поет для перемен
|
| I said, «Where you been, child, all day?
| Я сказал: «Где ты был, дитя, весь день?
|
| I’ve been searching everywhere for somebody like you
| Я везде искал кого-то вроде тебя
|
| To sing a happy tune»
| Петь веселую мелодию»
|
| So, come on
| Ну, давай
|
| Sing me a song, any kinda song
| Спой мне песню, любую песню
|
| Let’s get together and make right all the wrongs
| Давайте соберемся и исправим все ошибки
|
| Sing me a song, any kinda song
| Спой мне песню, любую песню
|
| Do me a favor and sing 'til the blues are gone
| Сделай мне одолжение и пой, пока блюз не исчезнет
|
| It’s been way too long with all that’s going on
| Прошло слишком много времени со всем, что происходит
|
| Since I’ve had the pleasure to hear a happy song
| Так как я имел удовольствие слышать счастливую песню
|
| So sing a happy song
| Так пойте счастливую песню
|
| Somebody, sing a happy song | Кто-нибудь, спойте счастливую песню |