Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Santa Lucia - aus dem gleichnamigen Film (1956), исполнителя - Vico Torriani.
Дата выпуска: 13.06.2013
Язык песни: Немецкий
Santa Lucia - aus dem gleichnamigen Film (1956)(оригинал) |
Einst in Santa Lucia stand mein altes Vaterhaus. |
Wie die Möven war ich ruhlos |
Fuhr’n Schiffe ein und aus. |
Damals wollt' ich in die Ferne |
Draußen lag für mich das Glück. |
Heut' seh' ich der Heimat Sterne und möcht' gern zurück! |
O do mein Napoli |
Dich muß man lieben! |
Wer dich nur einmal sah |
Ist treu dir geblieben! |
Kann ich dich wiederseh’n |
Dann ist das Leben schön |
Santa Lucia |
Santa Lucia! |
Da wohnt das Glück für mich. |
Was bin ich ohne dich |
Santa Lucia |
Santa Lucia. |
Einst in Santa Lucia liebte ich zum ersten Mal |
Doch des Meeres Wellen rauschten |
Da blieb mir keine Wahl. |
Heimlich floh ich wie so viele |
Deren Blut I’m Fieber glüht. |
Niemals kam mein Herz zum Ziele. |
Mein Trost ist mein Lied: |
Oh do mein Napoli … |
Санта-Лючия - из одноименного фильма (1956 г.)(перевод) |
Дом моего старого отца когда-то стоял в Санта-Люсии. |
Как чайки, я был беспокойным |
водил корабли туда-сюда |
В то время я хотел уйти далеко |
Мне повезло снаружи. |
Сегодня я вижу звезды своей родины и хочу вернуться! |
О, мой Неаполь |
тебя надо любить! |
Кто видел тебя только один раз |
Остался верным тебе! |
Смогу ли я увидеть тебя снова? |
Тогда жизнь прекрасна |
Санта-Лючия |
Санта-Лючия! |
Вот где живет для меня счастье. |
что я без тебя |
Санта-Лючия |
Санта-Лючия. |
Однажды в Санта-Люсии я впервые занялся любовью |
Но волны морские ревели |
У меня не было другого выбора. |
Я бежал тайно, как и многие |
Чья кровь пылает лихорадкой. |
Мое сердце так и не достигло своей цели. |
Мое утешение - моя песня: |
О, мой Неаполь... |