
Дата выпуска: 31.12.1972
Язык песни: Английский
How You Gonna Stand It(оригинал) |
And you just pulled in your driveway |
And you get out of your car |
And the next-door neighbor’s Collie |
Stomps across the big backyard |
And it looks a little different now |
When you know it’s missing love |
And everyone knows how you feel |
And no one really does |
Baby, how you gonna stand it? |
How you gonna live |
When there’s no one left to live for |
And there’s no love left to give? |
When there’s no one to put in with you |
Like I did for so long |
Baby, how you gonna stand it when I’m gone? |
Don’t forget to taste the wine, love |
While your young and it’s still warm |
Don’t forget your sense of humor |
In the sunshine and the storm |
Don’t forget to give the world a smile |
As it goes passing by |
Don’t forget to hide your face, love, when you cry |
Baby, how you gonna stand it? |
How you gonna live |
When there’s no one left to live for |
And there’s no love left to give? |
When there’s no one to put in with you |
Like I did for so long |
Baby, how you gonna stand it when I’m gone? |
You could call them up and have a party |
Everybody knows that parties end |
Then who will sit with you after the party? |
You’re gonna find no one’s that good a friend |
And at four o’clock some morning |
When the silence wakes your mind |
And your eyes see something in the room |
That I have left behind |
And it’s too early then to call a friend |
So you got to sit alone |
And reality confronts you that I’m not coming home |
Baby, how you gonna stand it? |
Who you gonna call when the memories surround you |
From the bedroom to the hall |
When there’s no one there to cling to you like I did for so long |
Baby, how you gonna stand it? |
How you gonna stand it? |
How you gonna stand it when I’m gone? |
(перевод) |
И вы только что въехали на подъездную дорожку |
И ты выходишь из машины |
И соседский колли |
Топает по большому заднему двору |
И теперь это выглядит немного иначе |
Когда ты знаешь, что любви не хватает |
И все знают, что ты чувствуешь |
И никто на самом деле не делает |
Детка, как ты это выдержишь? |
Как ты собираешься жить |
Когда некому жить |
И не осталось любви, чтобы дать? |
Когда с тобой некому подружиться |
Как я делал так долго |
Детка, как ты выдержишь, когда я уйду? |
Не забудь попробовать вино, любимый |
Пока ты молод и еще тепло |
Не забывайте о чувстве юмора |
В солнечном свете и в шторм |
Не забывайте дарить миру улыбку |
Когда он проходит мимо |
Не забудь спрятать свое лицо, любовь моя, когда ты плачешь |
Детка, как ты это выдержишь? |
Как ты собираешься жить |
Когда некому жить |
И не осталось любви, чтобы дать? |
Когда с тобой некому подружиться |
Как я делал так долго |
Детка, как ты выдержишь, когда я уйду? |
Вы можете позвонить им и устроить вечеринку |
Все знают, что вечеринки заканчиваются |
Тогда кто будет сидеть с тобой после вечеринки? |
Ты не найдешь такого хорошего друга |
И в четыре часа утра |
Когда тишина пробуждает твой разум |
И твои глаза видят что-то в комнате |
Что я оставил позади |
И еще рано звать друга |
Итак, вы должны сидеть в одиночестве |
И реальность противостоит тебе, что я не вернусь домой |
Детка, как ты это выдержишь? |
Кому ты позвонишь, когда воспоминания окружат тебя |
Из спальни в зал |
Когда нет никого, кто мог бы цепляться за тебя так долго, как я |
Детка, как ты это выдержишь? |
Как ты это выдержишь? |
Как ты выдержишь, когда я уйду? |
Название | Год |
---|---|
The Night The Lights Went Out In Georgia | 1972 |
Little Green Apples | 1972 |
Sensual Man | 1972 |
Mama's Gonna Make It All Better | 1972 |
Mr. Allison | 1972 |
Dime A Dance | 1972 |
It Could Have Been Me | 1972 |
(For A While) We Helped Each Other Out | 1972 |
There's a Gun Still Smokin' in Nashville | 1976 |
Ships In The Night | 1972 |
Love in the Hot Afternoon | 1976 |
He Did With Me | 1972 |
Cameo | 1972 |
The Other Woman | 1975 |
Killing Me Softly With His Song | 1972 |