| What the fuck has to happen to you?
| Что, черт возьми, должно случиться с тобой?
|
| How does a moral compass get so skewed?
| Как моральный компас может быть таким искаженным?
|
| To think what you’re doing is justified?
| Думать, что то, что вы делаете, оправдано?
|
| The violence, the brutality
| Насилие, жестокость
|
| Honourable to your deity?
| Благородный для вашего божества?
|
| None of this makes any sense to me
| Ничто из этого не имеет для меня никакого смысла
|
| This world is not your enemy
| Этот мир тебе не враг
|
| These ideas in these old pages have laid down roots
| Эти идеи на этих старых страницах пустили корни
|
| Poisoned the minds of our youth
| Отравил умы нашей молодежи
|
| So blinded by their rage that they can’t see the truth
| Так ослеплены своей яростью, что не видят правды
|
| Thousand year old dusty books
| Тысячелетние пыльные книги
|
| Interpreted by liars and crooks
| Интерпретация лжецами и мошенниками
|
| Whatever you have done in the hopes of heaven
| Что бы вы ни сделали в надеждах небес
|
| There’s no forgiveness for your transgressions
| Нет прощения за ваши проступки
|
| Is it the promise of heaven?
| Это обещание рая?
|
| Or just the promise of a better future?
| Или просто обещание лучшего будущего?
|
| Or are you so insecure that you need to live forever?
| Или вы настолько неуверенны в себе, что вам нужно жить вечно?
|
| Get it right the first time
| Получите правильно с первого раза
|
| 'Cos when you close your eyes it’ll be the last time
| «Потому что, когда ты закроешь глаза, это будет последний раз
|
| Life is precious man
| Жизнь драгоценный человек
|
| And if your God can’t see that then maybe he’s no God at all
| И если ваш Бог этого не видит, то, возможно, он вообще не Бог
|
| Just a man who wrote a book that played into every insecurity that you ever felt
| Просто человек, написавший книгу, которая играла на каждой незащищенности, которую вы когда-либо чувствовали.
|
| To excuse your behaviour
| Чтобы оправдать свое поведение
|
| Your destructive human nature
| Ваша разрушительная человеческая природа
|
| If there’s any justice in this life
| Если есть справедливость в этой жизни
|
| Maybe there will be a hell
| Может быть, будет ад
|
| Or at least somewhere that you will never rest | Или, по крайней мере, где-нибудь, где вы никогда не будете отдыхать |