| Se pieni rouva
| Эта маленькая леди
|
| Jolla on se pieni koira
| У кого есть эта маленькая собачка
|
| Istuu taas vakipaikallaan
| Снова сидит на своем обычном месте
|
| Koira ei liiku
| Собака не двигается
|
| Ehkä unessa tai jotain
| Может быть, во сне или что-то
|
| Mut rouva kertoo sille lapsistaan
| Но дама рассказывает ему о своих детях
|
| Niistä joita ei koskaan tullutkaan
| Те, которые никогда не приходили
|
| Kaikki on näillä tummilla teillä
| Все на этих темных дорогах
|
| Helppoa mulle rakastetulle
| Легко для моего любимого
|
| Mietin vain niitä joille ei riitä tää
| Я просто думаю о тех, кому этого мало
|
| Joille ei jää ketään
| Для кого не осталось никого
|
| Meidät on tehty toisia varten
| Мы созданы для других
|
| Toistemme surujen siruja varten
| Повторяем за щепками печалей
|
| Kaikki on näillä tummilla teillä
| Все на этих темных дорогах
|
| Helppoa silloin
| Легко тогда
|
| Se pieni poika
| Тот маленький мальчик
|
| Ehkä kahdentoista vanha
| Может быть, двенадцать лет
|
| Huutaa «herää paska!» | Крики "проснись дерьмо!" |
| faijalle
| Файдже
|
| Itkee ei voi
| не могу плакать
|
| Sillä kovimmat ei pillitä
| Потому что самые громкие не свистят
|
| Vain tuuli otsatukkaa heiluttaa
| Только ветер развевает челку
|
| Mutta mikään ei saa äijää heräämään
| Но ничто не будит парня
|
| Kaikki on näillä tummilla teillä
| Все на этих темных дорогах
|
| Helppoa mulle rakastetulle
| Легко для моего любимого
|
| Mietin vain niitä joille ei riitäkään
| Я просто думаю о тех, кому не хватает
|
| Joille ei jää ketään
| Для кого не осталось никого
|
| Meidät on tehty toisia varten
| Мы созданы для других
|
| Toistemme surujen siruja varten
| Повторяем за щепками печалей
|
| Kaikki on näillä tummilla teillä
| Все на этих темных дорогах
|
| Helppoa silloin
| Легко тогда
|
| Kaikki on näillä tummilla teillä
| Все на этих темных дорогах
|
| Helppoa mulle rakastetulle
| Легко для моего любимого
|
| Kaikki on näillä tummilla teillä
| Все на этих темных дорогах
|
| Helppoa silloin
| Легко тогда
|
| Kaikki on näillä tummilla teillä
| Все на этих темных дорогах
|
| Helppoa mulle rakastetulle
| Легко для моего любимого
|
| Mietin vain niitä joille ei riitä tää
| Я просто думаю о тех, кому этого мало
|
| Joille ei jää ketään
| Для кого не осталось никого
|
| Meidät on tehty toisia varten
| Мы созданы для других
|
| Toistemme surujen siruja varten
| Повторяем за щепками печалей
|
| Tahtoisin olla tummilla teillä
| Я хотел бы быть на темных дорогах
|
| Niille se ainoo johon nojata saa
| Для них это единственное, на что они могут опереться.
|
| Niille se ainoo johon nojata saa | Для них это единственное, на что они могут опереться. |