| Step into the mix its the most dangerous headbanger
| Шагните в микс, это самый опасный хедбэнгер
|
| Run into the kip and fucking swing a sledgehammer
| Бегите в кип и, черт возьми, размахивайте кувалдой
|
| Step into the mix its the most dangerous headbanger
| Шагните в микс, это самый опасный хедбэнгер
|
| Run into the kip and fucking swing a sledgehammer
| Бегите в кип и, черт возьми, размахивайте кувалдой
|
| Step into the mix its the most dangerous headbanger
| Шагните в микс, это самый опасный хедбэнгер
|
| Run into the kip and fucking swing a sledgehammer
| Бегите в кип и, черт возьми, размахивайте кувалдой
|
| Step into the mix its the most dangerous headbanger
| Шагните в микс, это самый опасный хедбэнгер
|
| Run into the kip and fucking swing a sledgehammer
| Бегите в кип и, черт возьми, размахивайте кувалдой
|
| One step, two step with the gang, ah-ah-ah
| Один шаг, два шага с бандой, а-а-а
|
| Gonna leave this kip with a bang, so get the fuck
| Собираюсь оставить этот кип на ура, так что иди нахуй
|
| Everyone knows what I’m on, where I’m from, how I am
| Все знают, кто я, откуда я, как я
|
| If you don’t know then you should’ve asked
| Если вы не знаете, вы должны были спросить
|
| Gonna leave this kip in the two by two, way lows on the mic
| Собираюсь оставить этот кип в два на два, так низко на микрофоне
|
| Bear with me
| Потерпите меня
|
| Every time I drink it does end up like an episode of Fair City
| Каждый раз, когда я пью, это заканчивается как серия Fair City
|
| Big fat keys, big fat hole on ye
| Большие толстые ключи, большая толстая дыра на тебе
|
| Big lad like ye, big strong lad
| Большой парень, как ты, большой сильный парень
|
| Get down, get down
| Спускайся, спускайся
|
| Do the slut drop then pick it up
| Спусти шлюху, а потом подними ее
|
| Dublin repping, Calvin Klein’s baby, mix it up
| Дублинская репрезентация, ребенок Кельвина Кляйна, перепутай
|
| Pour out the top stuff, Ciroc
| Вылейте все самое лучшее, Ciroc
|
| Cocktail mix of drugs
| Коктейльная смесь наркотиков
|
| We’re gonna leave this kip with a bang
| Мы собираемся покинуть этот кип на ура
|
| We’re gonna gram it up onion haze, smoke that take a panic attack
| Мы собираемся сделать это луковой дымкой, дымом, который вызывает паническую атаку
|
| Z-listers full of Class A’s put a stallion down on its back
| Z-listers, полные класса А, положили жеребца на спину
|
| You wouldn’t be into it
| Вам бы это не понравилось
|
| Nah kid, nah
| Нет, малыш, нет
|
| You wouldn’t be into it
| Вам бы это не понравилось
|
| I done checked out of the looney bin
| Я выписался из сумасшедшего дома
|
| My neighbours they all know
| Мои соседи, которых они все знают
|
| Psychoactive Schizophrenic, paranoia said to explode
| Психоактивный шизофреник, паранойя, как говорят, взрывается
|
| I lost my marbles
| я потерял свои шарики
|
| The sound of people talking gets me startled
| Меня пугает звук разговора людей
|
| Filled up on medication, recreationals and gargles
| Наполнен лекарствами, развлечениями и полосканиями
|
| I’m full of two whacks, I’m sat here fucked
| Я полон двух ударов, я сижу здесь, трахался
|
| I’m stuck to the couch like blu-tac
| Я застрял на диване, как Blu-Tac
|
| Asking me to choose between coke or E’s is like asking Biggie or 2Pac
| Просить меня выбрать между кокаином и едой — все равно, что спрашивать Бигги или Тупака.
|
| I don’t know, I love both
| Я не знаю, я люблю обоих
|
| I do a fat line and a blue ghost
| Я делаю жирную линию и синий призрак
|
| My face is drooping to the left side like I’m after having two strokes
| Мое лицо свисает влево, как после двух инсультов.
|
| I’m gonna stamp LDS, leave that take a panic attack
| Я собираюсь поставить печать LDS, оставьте это для панической атаки
|
| In the nip I’m climbing up trees
| В тупике я лазаю по деревьям
|
| No doctors are bringing me back
| Никакие врачи меня не возвращают
|
| You wouldn’t be into it, ha, you wouldn’t be into it
| Тебе бы это не понравилось, ха, тебе бы это не понравилось
|
| Oi, oi, oi, step in the rave
| Ой, ой, ой, шаг в рейв
|
| No I’m not like anyone else
| Нет, я не такой, как все
|
| I’m an egomaniac tryna suck my own dick since I was like 12
| Я эгоистка, пытаюсь сосать свой собственный член с 12 лет
|
| If you’ve never tried it you’re a liar
| Если вы никогда не пробовали, вы лжец
|
| I’m flying higher than the spire
| Я лечу выше шпиля
|
| I’m burning out a fat cone
| Я сжигаю жирный конус
|
| I’m like a big betsy tyre in a fire
| Я как большая шина Бетси в огне
|
| Get down, get down
| Спускайся, спускайся
|
| Do the slut drop then pick it up
| Спусти шлюху, а потом подними ее
|
| Dublin repping, Calvin Klein’s baby, mix it up
| Дублинская репрезентация, ребенок Кельвина Кляйна, перепутай
|
| Pour out the top stuff, Ciroc
| Вылейте все самое лучшее, Ciroc
|
| Cocktail mix of drugs
| Коктейльная смесь наркотиков
|
| We’re gonna leave this kip with a bang
| Мы собираемся покинуть этот кип на ура
|
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| I get what I want, I steal it
| Я получаю то, что хочу, я украду это
|
| I get what I want, I steal it
| Я получаю то, что хочу, я украду это
|
| Can you feel it? | Ты можешь это почувствовать? |