| Deep inside the forbidden mountain
| Глубоко внутри запретной горы
|
| In a burning sea of blood
| В горящем море крови
|
| Lies the mysterious hidden weapon
| Лежит таинственное скрытое оружие
|
| That no one could wield
| Что никто не мог владеть
|
| But now from beyond the stars
| Но теперь из-за звезд
|
| With strength beyond strength
| С силой выше силы
|
| With a heart of fire I rode through time
| С огненным сердцем я ехал сквозь время
|
| To defend the human race
| Чтобы защитить человеческую расу
|
| A weapon forged in the heat of death
| Оружие, выкованное в пылу смерти
|
| By a god with no name
| Богом без имени
|
| A million years ago on this day
| Миллион лет назад в этот день
|
| The quest is almost at end
| Квест почти завершен
|
| Pitchblack dark on an endless road
| Черная тьма на бесконечной дороге
|
| Deeper down as we go
| Глубже, когда мы идем
|
| Undead souls, and ancient gods
| Души нежити и древние боги
|
| Silently watch us roam
| Тихо смотри, как мы бродим
|
| Suddenly we see the light
| Внезапно мы видим свет
|
| And a man that’s ten feet tall
| И мужчина ростом десять футов
|
| He turns around and his shining eyes
| Он оборачивается, и его сияющие глаза
|
| Pierces through my soul
| Пронзает мою душу
|
| «Are you the one that the prophecy foretold?
| «Ты ли тот, кого предсказывало пророчество?
|
| Hold out your hands and we will know.»
| Протяни руку, и мы узнаем».
|
| I know the path I must go
| Я знаю путь, по которому должен идти
|
| For the future of mankind
| Для будущего человечества
|
| I will raise the hammer to the sky
| Я подниму молот к небу
|
| With the power of the gods
| С силой богов
|
| I will ride victorious through the light
| Я буду победоносно ехать сквозь свет
|
| I’m the warrior of the north
| Я воин севера
|
| In my hands I hold the power of gods
| В моих руках я держу силу богов
|
| So high above
| Так высоко над
|
| The warriors of an ancient prophecy that
| Воины древнего пророчества,
|
| Brings Atlantis to its knees
| Ставит Атлантиду на колени
|
| On this glorious day
| В этот славный день
|
| The gods smiled upon us
| Боги улыбнулись нам
|
| We have been given the weapon
| Нам дали оружие
|
| Needed to fulfill the duty imposed on us
| Необходимо выполнить возложенную на нас обязанность
|
| From this day forward, our destiny is now
| С этого дня наша судьба сейчас
|
| In our own hands
| В наших руках
|
| When we ride to the war I ask of you all:
| Когда мы поедем на войну, я прошу всех вас:
|
| Make it a day to remember
| Сделайте этот день незабываемым
|
| And you all shall be remembered | И вы все должны помнить |