Перевод текста песни Under Siege - Venerea

Under Siege - Venerea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Under Siege , исполнителя -Venerea
Песня из альбома: Last Call for Adderall
В жанре:Панк
Дата выпуска:28.04.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Destiny

Выберите на какой язык перевести:

Under Siege (оригинал)В Осаде (перевод)
I’m walking a road from the old part of town to the mountains Я иду дорогой из старой части города в горы
The one I would take to pick mushrooms and herbs as a child Ту, которую я в детстве брала за грибами и травками
To an enchanted forest in a magic time В заколдованный лес в волшебное время
Where a child could grow up wild before the killers came Где ребенок мог вырасти диким до того, как пришли убийцы
They fenced us in and the mountains were filled up with snipers Нас огородили, а горы заполнили снайперы
A thousand points of light as bright as the stars in the sky Тысяча точек света, ярких, как звезды на небе
Our one line of defense was the forests and fields Единственной нашей линией обороны были леса и поля
Where we’d plant our mines for them to reap Где мы посадим наши мины, чтобы они пожинали
Walk in the shadow Прогулка в тени
Life under siege Жизнь в осаде
For three long years the only way out was a coffin В течение трех долгих лет единственным выходом был гроб
As we scraped a living bleeding our fair city dry Когда мы очищали живое кровотечение, наш прекрасный город высыхал
You can’t feed your child on resistance & pride Вы не можете кормить своего ребенка сопротивлением и гордостью
We were just out of supplies when the killers went У нас как раз закончились припасы, когда убийцы пошли
We reclaimed the streets Мы восстановили улицы
We reclaimed the squares and the sidewalks Мы восстановили площади и тротуары
Stepped out of the shadows Вышел из тени
Taught the children to play in the sun Научил детей играть на солнце
But to not run and hide in the forests and fields Но не бежать и не прятаться в лесах и полях
Where the mines won’t be cleared in sixty years Где мины не будут разминированы через шестьдесят лет
I’m walking a road from the old part of town to the mountains Я иду дорогой из старой части города в горы
Through forests and fields that used to be 90% of our industry Через леса и поля, которые раньше составляли 90% нашей промышленности
Where my sons worked full time sweeping mines that I planted Где мои сыновья работали полный рабочий день, подметая мины, которые я установил
Since the day my grandson became a memoryС того дня, как мой внук стал воспоминанием
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: